This dragon queen who wears her name is a true Targaryen.
这个龙后不负其名,是个真正的坦格利安。
Daenerys Targaryen stepped into the hot heart of darkness and stopped at the lip of a deep pit.
丹妮莉丝·坦格利安走进黑暗的火热中心,在深坑前停住了。
The second was a brief scene showing Jon Snow walking down some stone steps to Daenerys Targaryen.
第二段较短的视频里,琼恩•雪诺迈下几级石阶走向丹妮莉丝•坦格利安。
Meanwhile, the exiled Prince Viserys Targaryen USES his sister, Daenerys, as a pawn in his plot to return to power.
同时,被放逐的王子韦赛里斯坦格利安用他的姐姐,她,在他的阴谋的棋子重新掌权。
House Martell is ancient and noble, and has been a leal friend to House Targaryen for more than a century, Your Grace.
马泰尔家族古老而高贵,并且是坦格利安家族超过一世纪的忠实朋友,陛下。
No doubt that was one reason the high priest Benerro had chosen him to bring the faith of R'hllor to Daenerys Targaryen.
毫无疑问这是大神僧班奈罗选择他将拉赫洛的信仰传递给丹妮莉丝·坦格利安的原因之一。
Thee twins were apparently separated to to keep them safe since as Targaryen children they would both be in line for the Iron Throne.
双胞胎显然是被分开为了保护他们的安全,因为作为坦格利安的后代,他们都有可能去争夺王位。
Go to Westeros, though... ah, then you are a rebel, not a beggar. Bold, reckless, a true scion of House Targaryen, walking in the footsteps of Aegon the Conqueror.
但去维斯·特洛伊……啊,那你就是个反抗者了,不是什么乞丐——无畏而不惧艰险,一个坦格利安家族真正的子孙,踏着征服者伊耿的脚步。
This Tower, in case you need a memory boost, was where Stark encountered his dying sister Lyanna after her abduction by Rhaegar Targaryen. Her last words were "Promise me, Ned."
为防你忘记,这座塔即是史塔克遇到病笃的姐姐莱安娜的地方,此前莱安娜被雷加·坦格利安绑架了,而她的最终一句话是“容许我,内德(艾德的小名)。”
This Tower, in case you need a memory boost, was where Stark encountered his dying sister Lyanna after her abduction by Rhaegar Targaryen. Her last words were "Promise me, Ned."
为防你忘记,这座塔即是史塔克遇到病笃的姐姐莱安娜的地方,此前莱安娜被雷加·坦格利安绑架了,而她的最终一句话是“容许我,内德(艾德的小名)。”
应用推荐