I'm taking my time, alright? I'm laying the groundwork.
我在静观其变,行吗?我正在为以后铺路。
Thanks for taking the time to answer my questions, Professor.
教授,谢谢您花时间回答我的问题。
My mother is a housewife whose time are employed in taking care of the family and doing house work.
我的母亲是一位家庭主妇,她的时间都用在照顾家人和做家务上。
Taking time to show compassion in my life has made a difference in my character and who I am.
在生活中我花些时间来展现怜悯之心,让我的性格和自我价值发生了改变。
Keeping my PCs running was getting to be a job by itself, taking valuable time.
维持我的计算机运行本身就成为了一项工作,耗费了宝贵的时间。
My English at the time was good enough to pass the test to waive ESL (English as Second Language) courses, so I started taking regular classes immediately.
我那时候的英语水平已经达到入学标准了,不用再去上预科,所以一开学我就跟着正常上课了。
I knew my work life was taking too much time from my home and family life.
我的工作占用了我的家庭生活太多时间。
One other thing: by taking my car off the road in rush hour, I cut everyone else's queuing time as well, and reduce the emissions they belch out while they wait.
还有就是,交通高峰期是不开车,既然我减少了堵车排队的时间,又减少了相应的碳排放量。
My countrymen — one and all — think calmly and well upon this subject. Nothing valuable can be lost by taking time.
我的同胞们,所有的人都冷静地、好好地思考这个问题,没有价值的东西会随时间而消失。
Because I had a limited time to study before taking the test, I decided to focus most of my time and energy on reviewing math skills and doing practice problems.
因为我要在考试前有限的时间内学习,所以我决定集中大部分时间和精力去复习数学技巧和做练习题。
I strongly disagreed with Wrights opinion but could not dispute it without getting into the very factual issues I was determined to avoid and taking more time away from my work.
我强烈不满,但要反驳就必须重新涉及本案的相关实质性问题,这不但违背了我决心放手的意愿,也将占用我的工作时间。
On Thanksgiving, I spent some time taking stock of my life and the world around me and, as we're supposed to do over the holiday, giving thanks for all the joys — little and big — in my life.
在感恩节期间,我花了些时间盘点纵观自己的生活和周围的世界,这正是我们在感恩节时该做的,对生命中的喜悦不论是小是大都充满感激。
When I cal- led for the first time at a house in Leinster Road sev- eral middle-aged women were playing cards and suggested my taking a hand and gave me a glass of sherry.
收费员和他的一个伙计狠狠嘲笑了我一番。我第一次到莱因斯特路上的一座房子拜访时,几个正在打牌的中年女人拉我一起玩牌,还给了我一杯雪利酒。
By taking the time to sit and reflect upon my own actions each day, I find I'm better able to mentally be available for others when out in public or at home with my family.
每天抽空坐下来,反省自己的行为,我发现在公共场所或与我的家人在家里时,我在心理上能够更好地帮助他人。
Now they can phone at any time that is convenient for them, but I’ll be at work or driving or just taking some time out and not wanting to talk on my cell phone.
现在他们能在任何时间打给我,只图他们方便;而我却在工作或仅仅外出一会儿,并不想与人通电话。
If you took my advice about taking your time to grow up, you won't yet be attached to a mortgage payment, a job, or a girl.
如果你接受了我的建议打算慢慢长大,你就不应该被按揭付款、工作或者一个女孩所牵绊。
On my first play through I spent the majority of the time simply exploring this extraordinary world, taking in all the sights the Garden has to offer.
第一次玩时,我用了大把的时间探索这个世界,见识了这个花园的一切。
I'm still in Nashville. I finished my first year of school and now I'm just taking some time off.
我还在纳什维尔,完成了法校的头一年学习,现在正好有点空闲。
I feel guilty taking time out of my workday to go to a job interview.
平时上班请假出去面试,我觉得有点内疚。
Before getting caught up in a full-time job, I realized my dream by taking a trip to India in April.
在工作缠身之前,今年四月我实现了印度之旅的梦想。
And I was prepairing a lot of foods we were sharing our stuffs together and were dancing with music and were taking a lots of photos and had a great time on my birthday party.
我准备了很多食物我们一起分享我们的东西舞蹈与音乐采取了很多照片和有一个伟大的时间在我的生日聚会。
It's so many things that I have to adjust to that I've never really been a part of in my career, so with that being said it's taking some time.
许多方面都需要调整,这是我职业生涯中从未出现过的情况。
3: I was taking this gorgeous girl out for the first time and really wanted to impress her with my patents' new car, but it was no dice — Dad told me I was too young.
这男孩儿第一次跟一位漂亮姑娘出去约会,非常想开一辆崭新的汽车炫耀一下,给小姐留下深刻的印象,但是他说了也没用,爸爸认为他年令太小不能开车,要他坐地铁或者搭公共汽车。
45But suppose the servant says to himself, 'My master is taking a long time in coming, ' and he then begins to beat the menservants and maidservants and to eat and drink and get drunk.
那仆人若心里说‘我的主人必来得迟’,就动手打仆人和使女,并且吃喝醉酒。
If I worked during this experience, I would be taking time away from my family and sending them the message that work takes priority over them.
如果我在旅行的时候工作,我陪家人的时间就会减少,这就相当于传递给他们一个信息:工作比家人更重要。
I would start creating my differential diagnosis by taking into account the relatively short time course of the symptoms and the clinical context in which they developed.
我在开始建立鉴别诊断时将考虑到这些症状持续时间相对较短的情况,还要考虑到产生这些症状的临床背景。
I would start creating my differential diagnosis by taking into account the relatively short time course of the symptoms and the clinical context in which they developed.
我在开始建立鉴别诊断时将考虑到这些症状持续时间相对较短的情况,还要考虑到产生这些症状的临床背景。
应用推荐