A good deal of my time is taken up with driving the children to soccer games.
我的许多时间都用在开车送孩子们去参加足球比赛。
It's common that sidewalks are taken up with barriers.
人行道上设置了障碍物是很常见的。
George has taken up with Lucy lately.
近来乔治和露西好上了。
Frank has taken up with Lucy lately.
弗兰克最近经常与露西往来。
Her time is fully taken up with writing.
她把时间全都用在了写作上。
Her time is fully taken up with writing.
她的时间都用来写作了。
His day was completely taken up with meetings.
他整整一天都被会议占满了。
His business lunches were taken up with networking.
他的交际午餐被用来建立与客户的交流。
He's taken up with a divorced woman, I understand.
我想他正和一个离婚的女人打得火热。
I can't see you, my day is taken up with meetings.
我不能见你,我的时间都被会议占满了。
His time was entirely taken up with his office work.
他的时间完全给办公室工作占掉了。
My time was fully taken up with reading those papers.
我的时间全用在阅读那批文件上了。
She's very taken up with voluntary work at the moment.
她目前大部分时间和精力都用在志愿工作上了。
He can't help, he's too taken up with his own problems.
他帮不了什么忙,他自己的问题还应付不了呢。
That advice was later taken up with zeal by the Republicans.
这个建议后来被共和党人兴高采烈的采纳了。
He seems to be very much taken up with that tall Spanish girl.
他似乎对那位高个子的西班牙女郎特别感兴趣。
She said:"Most of my free time was soon taken up with Korean things.
她说:“我大部分的空闲时间都用来接触一些关于韩国的东西。
She said: "Most of my free time was soon taken up with Korean things."
她说:“我大部分的空闲时间都用来接触一些关于韩国的东西。”
But bags are only the start: much more landfill is taken up with packaging.
但是,禁用塑料袋仅仅是开始:更多的垃圾堆是打包处理的。
Recentaly he has taken up with two bad boys, which makes his parents really angry.
最近他和两个坏孩子混在一起,这让他的父母非常生气。
But Beauty asked only for a rose, since the garden was now taken up with cabbages.
美女则只要一朵玫瑰花,因为现在的花园里种的全是卷心菜。
The first three days of proceedings had been taken up with defense notions to recuse.
前三天的诉讼程序主要是采用撤换辩护概念。
"Her mind seemed wholly taken up with reminiscences of past gaiety" (Charlotte Bront?).
“对过去快乐是光的回想几乎完全占据了她的脑海”(夏洛蒂·勃朗特)。
"Her mind seemed wholly taken up with reminiscences of past gaiety" (Charlotte Brontë).
“对过去快乐时光的回想几乎完全占据了她的脑海” (夏洛蒂·勃朗特)。
Much of the book is taken up with judgments on the people who were trying to remake the world from Washington.
书中许多处都对想从华盛顿开始重组世界的人的评判表示赞同。
The unprecedented scale of the evidence meant that much of the first two years were taken up with amassing evidence.
史无前例的佐证规模意味头两年顶多在着手收集证据。
When we blather about trivial things, we ourselves become trivial, for our attention gets taken up with trivialities.
当我们胡扯琐碎的事情时,我们自己就变得琐碎,因为我们的注意力甘于琐碎。
When we blather about trivial things, we ourselves become trivial, for our attention gets taken up with trivialities.
当我们胡扯琐碎的事情时,我们自己就变得琐碎,因为我们的注意力甘于琐碎。
应用推荐