Can I take your coats, ladies?
女士们,我可以替你们拿大衣吗?
来,我帮你拿大衣。
你吃过药了吗?
Stand still while I take your photo.
我给你照相,站着别动。
您现在点菜吗?
让我帮您拿外套吧。
Will you take your books off the table?
把你的书从桌子上拿走好吗?
You can't take your money with you when you go.
你不可能把钱带进棺材。
He will probably take your child's temperature too.
他可能也会量你孩子的体温。
Take your jacket off and I'll sponge it down with water.
把你的夹克脱下来,我要用海绵蘸上水把它擦一擦。
You should take your passport with you when changing money.
你换汇时应该带着你的护照。
"How about a game of tennis?" suggested Alan. "That'll take your mind off things."
“打一场网球怎么样?”艾伦建议道,“那会转移一下你的注意力。”
找出你适当的时间去翻谱。
你会吃你的药吗?
你带你的雨衣了吗?
Shall I take your message to her?
要我把你的信捎给她吗?
没人能取代你的地位。
Somebody else can take your slot.
别人可以取代你的位置。
请把你的笔记本带走。
Take your age and gender into account.
把你的年龄和性别考虑进去。
我可以帮您拿外套吗?
"Take your things along," he commanded.
“你把东西也带着吧。”他吩咐道。
我来拿你们的大衣。
Why did you take your pretty dress off?
你为什么把你漂亮的裙子脱了?
我会为你分忧。
把你的书拿出来。
Take your raincoat in case it should rain.
带上你的雨衣以防下雨。
Don't take your family and friends for granted.
不要把你的家人和朋友视为理所当然,而不重视他们。
There's no rush—take your time.
别着急,慢慢来。
Take your time—there's no hurry.
悠着点—不用急。
应用推荐