斯文森:这是一个错误。
Svensson: It's all about resource allocation.
斯文森:这一切都对资源分配的。
But Svensson says there are several other obstacles.
但Svensson说,目前还存在一些其它的障碍。
They probably are not Johansson or Svensson anymore after marriage.
他们结婚后可能不再是约翰森或斯文森。
"Historically gas has been burnt off when it's produced with oil," Svensson explains.
Svensson解释说:“历史上,伴随石油生产产生的天然气都被烧掉了。”
As an example of the waste, the World Bank's Bent Svensson cites the case of Africa.
作为这种浪费的一个例子,世界银行的Bent Svensson引述了非洲的情况。
Lars Svensson, an economist at Princeton University, has held up the Norwegian approach as a model.
普林斯顿大学的斯文森(Lars Svensson)曾将挪威方法作为一个模型。
Svensson screamed again when her mother, Cecilia, entered the bathroom and found her clutching the metal shower hose.
当妈妈Cecilia走进浴室的时候正好看到手拿金属喷头的Svensson再次尖叫了起来。
It's a balancing act, "Svensson explains." The humor is also very important - graphics without a sense of humor is often dead to me.
“这是一个平衡法则,”Svensson说:“幽默同样很重要——没有幽默感的图形对我来说,往往是没有生命的。”
"I don't know how they're going to deal with that kind of issue," said Svensson, who was treated at the Lahey Clinic Medical Center in suburban Boston. "I feel very lucky."
“我不知道他们将如何处理这个问题,”正在波士顿郊区Lahey诊所接受治疗的Svensson称,“我自己感到很幸运!”
“If they’re getting a 30 percent return on petroleum production and only 10 percent on natural gas after infrastructure costs, you know what they’re going to do,” Svensson said.
“如果它们能从石油生产中获得30%的收益,而在扣除了基础设施成本之后只能从天然气生产中获得10%的收益,你就知道它们会怎么做了,”Svensson说。
Svensson (2003) even suggests that a set of emergency measures to be prepared and declared in advance, which can be used at pre-announced indications of an imminent liquidity trap.
斯文松(2003)甚至还建议这一系列紧急措施早应该准备好,宣传到位,这样便可以提前预测将来流动性陷阱的问题。
"Gas flaring harms the environment and wastes a cleaner source of energy that could generate much needed electricity in poor countries," said Bent Svensson, Manager of the Bank's GGFR partnership.
“天然气燃除损害环境,也浪费了一种可以为贫困国家生产它们所急需的电力的较清洁的能源,”世行的GGFR伙伴组织经理BentSvensson说。
One pitfall is that measuring the impacts of open governance as clearly as Mr Svensson believes he did in Uganda is hard. A second pitfall is that transparency doesn't always lead to accountability.
缺陷之一是很难像斯蒂文森先生在乌干达做的那样清楚地衡量开放性管理的影响,尽管他相信这是可以做到的。
One pitfall is that measuring the impacts of open governance as clearly as Mr Svensson believes he did in Uganda is hard. A second pitfall is that transparency doesn't always lead to accountability.
缺陷之一是很难像斯蒂文森先生在乌干达做的那样清楚地衡量开放性管理的影响,尽管他相信这是可以做到的。
应用推荐