English can help us, So we must study it well.
英语能帮助我们,所以我们必须学习很好。
It appears that this is not my job to the white, no matter how I make, I will try to do it, study it well, come on.
看来,这次我的这个工作没有白来了,不管我做得怎么样,我还是会用尽全力去做,好好的学习吧,加油。
Only when one sees the interest of studying English, and embraces this interest all the time, can he hope to study it well.
一个人只有看到学习英语的兴趣,并始终拥抱这一兴趣,才会希望学好它。
Yet my understanding is that, one not only needs to study grammar, but also needs to study it well, comprehensively and systematically.
而我的理解是,一个人不但需要学习语法,还需要综合系统地学好它。
But a study by Sarah Brosnan and Frans de Waal of Emory University in Atlanta, Georgia, which has just been published in Nature, suggests that it is all too monkey, as well.
但是,佐治亚州亚特兰大市埃默里大学的莎拉·布鲁斯南和弗朗斯·德·瓦尔的一项研究表明,它确实是太像猴子了。这项研究近期发表在了《自然》杂志上。
It was surprising to her that hedonic well-being, which is associated with positive emotions and pleasure, did so badly in this study compared with eudaimonic well-being.
令她惊讶的是,与积极情绪和愉悦感相关的享乐幸福感在本研究中的表现远不及现实幸福感。
But the process is complex as well as various, and different biologists define it differently, depending in part on what sorts of animals they study.
但是这个过程复杂多样,不同的生物学家为它下的定义也不同,这部分取决于他们研究的动物种类。
Well it may be because round numbers are intrinsically motivating to us, even if there's no obvious reward for reaching them. That's according to a study in the journal Psychological Science.
根据发表在《心理科学》杂志上的研究,这可能是因为整数对我们来说有内在激励,即使实现他们并没有明显的回报。
Well it appears our ears - or at least the ears of 250 Minnesota undergrads - prefer chords containing harmonically related frequencies, according to a study in the journal Current Biology.
《当代生物》刊登的一项研究表明,原因在于我们的耳朵更喜欢某些频率的和弦——至少明尼苏达州250名大学生的耳朵有这种喜好。
Well, a mouse study finds that caffeine does not counter the intoxicating effects of alcohol. It merely masks the inebriation, which could lead to poor decisions.
但发表在行为心理学杂志上的一项研究用老鼠证明,咖啡因并不能抵消酒精的兴奋作用。
Well, a clever study that surveyed hundreds of young pediatricians and family practice doctors found, basically, the doctors think they're worth it.
一个巧妙的研究通过调查百名儿科专家和家庭医生发现,医生普遍认为他们值得这样。
"Clearly it needs to be replicated, as does any study that breaks new ground, but the study itself is very well done and very credible," he said.
“显然,它还需要进一步核实,就像任何其他有开创意义的研究一样;不过这项研究本身做得非常扎实,非常可信,”他认为。
"It will be a really great study to get into their heads and say, well, what were their priorities?" he said.
这将会是一次很好的研究去了解海盗们心里怎么想的,口中又怎么说的。谁知道他们会认为那个更重要?
Well, according to a new study, it turns out that some of those bugs get as sick as we do, and additionally those infections may contribute to the rapid evolution of viruses.
好了,现在有项新的研究显示,那些可怜的小病毒们也会感染疾病。这类感染可能会使病毒迅速进化。
Usually a study participant would be asked to look at an image and then give it a rating based on how well he or she liked it.
通常,会要求研究对象看一样事物,然后他或她给出对该事物的喜爱程度。
The study was well done, but it lasted only six months.
这项研究做得很好,不过只持续了六个月。
You might as well face it. According to a new study, you really can be addicted to love.
你可能也会遇到这种情况。根据一项新的研究,你确实会沉溺爱情。
The study is now so well-known it has crossed over into popular culture.
这项研究如今已是如此出名,它甚至进入了我们的流行文化当中。
Now a big new study confirms some of those stereotypes. But it holds some surprises as well.
现在,一个全新的大型研究证实了一部分这些陈旧观念,但是也拥有了一些令人惊异的情况。
But it may still benefit some women to take multi-vitamins, she added, because the women in the study were relatively well-educated and had better health habits than the general population.
同时,她还说道,这还是会驱使部分女性服用复合维生素的,因为调查中的女性相对于一般大众来说,有着良好的教育背景和饮食习惯。
I find it important to study English well first.
我发现先学好英语是很重要的。
It might also include some small luxuries such as study music or well-packaged snack foods.
这还包括一些小件的奢侈品,如学习音乐的东西或包装精美的零食。
As the study in the Journal of Applied Psychology puts it, if you care about the well-being of your employees when they go away for a respite, leave them alone.
就像《应用心理学》杂志总结的那样,如果你关心员工的幸福感,那么如果他们去学术休假了,就别打扰他们啦。
There is a major study right now that 'snailing it down well.
现在有一项重要的研究很好地确定这观点。
The next spring, Dr. Dornhaus moved her study to the well-flowered thyme, lavender and wild rose shrublands of Spain, repeating her experiment and refining it.
第二年春天,多恩·豪斯博士把研究场所改到盛开着百里香、熏衣草和野蔷薇的西班牙灌木丛林,重复了她的实验,并对实验加以改进。
The next spring, Dr. Dornhaus moved her study to the well-flowered thyme, lavender and wild rose shrublands of Spain, repeating her experiment and refining it.
第二年春天,多恩·豪斯博士把研究场所改到盛开着百里香、熏衣草和野蔷薇的西班牙灌木丛林,重复了她的实验,并对实验加以改进。
应用推荐