We are learning to step back from ourselves and identify our strengths and weaknesses.
我们正努力学会走出自我的樊篱,认清我们自身的优势和缺点。
I'm not going to step back from my demands until my death.
我不会从我提出的要求后退一步,直到我死。
I wish you would step back from that ledge, my friend.
希望你从那边缘回来,我的朋友。
He took a step back from me, his jaw suddenly clenched.
他退后了一步,他的下巴突然紧绷了。
Now step back from your monitor and walk across the room.
现在将监测器退后,从房间一头走到另一头。
But Mr Geoghegan may not be ready to step back from the fray.
但是纪勤可能并不准备在这次斗争中后退。
Blur your eyes or step back from the screen to check values.
使视线模糊一点,或是远离屏幕一些来检查光照取值是否合适。
Even before the brouhaha he had started to step back from running the team.
甚至是在此次闹得沸沸扬扬的事件之前,他就开始退居其后,不在管理车队事物。
Coretta had every right to count the cost, and step back from the struggle.
科瑞塔每一次都正确的计算这些损失,然后继续回到战斗中。
Mindfulness will help you step back from thoughts that make you uncomfortable.
留心“将有助于你从那些让你感觉不好的思考中退身而出。”
We need to take a step back from our busy stress filled lives and catch some air.
我们需要采取一个倒退,我们的忙碌压力填补生命和赶上一些空气。
Step back from the current turmoil, however, and a more encouraging picture emerges.
然而,如果把目前的混乱搁置一旁,以旁观者的角度看,就会出现一幅更加振奋人心的画面。
Step back from time to time and acknowledge your progress and successes, both big and small.
时常驻足,认可你所取得的进步与成功,不论是大还是小。
What do you suggest? - All Alone Here Dear All Alone: you need to step back from your involvement.
你有什么建议吗?在这里,独自一人独自亲爱的:你需要从你的参与。
What they did was step back from the crowd and watch carefully to see where everyone else was going.
他们所做的是从人群中走出来,仔细看一看别人上哪了,然后,只不过朝另一个方向前进。
To get a handle on what sort of site you're building or looking at, take a step back from programming.
想要知道正在构造或查看的是哪种站点,请暂时停止编程。
How we conduct our business, 99.9 percent of the time, we must step back from what we want the outcome to be.
无论我们怎样从事研究,在99.9%的情况下,我们必须从我们想要的结果上退回来。
When we can become aware that this is happening, taking a deep breath can help us step back from the situation.
当我们觉察到这样的情况,深吸一口气可以帮助我们从这种情况中抽离出来。
Periodically, step back from your work and look at yourself and your business as if you were one of your clients.
要时不时地放下工作, 自省其身,看看自己的生意,如果你也是自己的客户之一。
Van Basten has taken a huge step back from public life to avoid the constant pressure that is involved in football.
范·巴斯滕从公众生活里退回了一大步,以远离足球带给他的压力。
All this marks a big step back from the 1990s, when Boris Yeltsin bravely came to terms with the horrors of Russia's past.
所有这些都标志着自20世纪90年代起俄罗斯又倒退了一大步,那时鲍里斯·叶利钦(Boris Yeltsin)勇敢的正视了对俄罗斯历史的恐惧。
Every time one of these things happens, team dynamics will change, and the team will take a step back from high performance.
每次这类事情发生时,团队动态都会发生变化,团队会从高绩效退后一步。
To better understand model-centric development concepts, take a step back from the code and analyze the behaviour of your system.
为了更好地理解以模型为中心的开发的概念,需要退一步回到源代码并且分析系统的行为。
When you get stuck and are short on insight, take time to step back from the fray to reflect on how any why you are changing.
如果前进受阻,不能深入思考时,花点时间从焦躁的状态中撤出来,想想你为何、如何改变。
I think the best inspiration booster is to step back from the computer and get out and have some fun or do something you enjoy.
我觉得获取灵感的最好方法在于离开电脑,出外面玩一下,或做些你喜欢做的事。
We ought to step back from our senses, and consider things themselves, distinct from what are only perceptible measures of them.
事物本身与人们对事物的仅仅可感知的度量是截然不同的。
This is a joyous season to take a step back from our busy lives and enjoy time with our loved ones. Best wishes to you and yours.
在这个欢乐的节日,愿您能放下繁忙的工作,享受和家人挚爱的时光。祝您阖家欢乐。
This is a joyous season to take a step back from our busy lives and enjoy time with our loved ones. Best wishes to you and yours.
在这个欢乐的节日,愿您能放下繁忙的工作,享受和家人挚爱的时光。祝您阖家欢乐。
应用推荐