When they burst into laughter, she blushed. (start suddenly).
他们突然大笑起来,她脸涨得通红。
Nobody else can then start suddenly charging us extra money to building up because they feel that you're making too much money selling me your audio podcast or something.
没有任何人可以突然开始向我们收取额外的费用,而原因只是他们认为用户凭借自己的音频podcast或者其他作品赚了太多的钱。
It's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
如果你以欢快的嗓音开始播报新闻,但却突然意识到那是一篇致人死亡的交通事故的报道时,那就太遗憾了。
Suddenly, I heard someone cry loudly. l turned around and saw the whole mountain start to move behind me.
突然,我听到有人大声地哭了。我转过身,看到整个山开始在我身后移动。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Then, when you are based in the US but suddenly start charging payments from Thailand, the card company may permit the payment.
当你在美国,但是突然在泰国开始消费,信用卡中心也可能会批准你的支付请求。
Right from the start I noticed that strange things would happen in our conversations: he'd suddenly be very angry at me in the middle of seemingly benign conversations.
刚开始我就注意到在我们的交谈中常发生一些奇怪的事情:刚才他还在很和善地和我聊天,但突然就会冲我生气。
The key with those foods is not to wait until you turn 50 to suddenly start eating them.
这些食物的关键是你不要等到50岁了才突然开始。
If Americans suddenly start buying many more ultra-light cars, it is not hard to imagine more deadly accidents as a result.
如果现在美国人突然蜂拥而上购买超微型车,其后果不难想象——必然发生更多的严重交通事故。
Start with capital, which has suddenly become the industry's scarce resource.
先从突然成为稀缺资源的资本说起。
Add a Nobel Prize and suddenly other people start acting like he's so cool for doing things stuffy old scientists aren't supposed to do.
但是一个诺贝尔奖获得者也这么做时,人们会突然间觉得他如此之酷,因为其他古板的老科学家不会去这么做。
The state helped start the winning streak in the summer of 2005 by declaring that it would not suddenly dump large blocks of its own shares on the market.
国家在2005年夏天通过承诺不突然向市场倾销大量国有股成功启动了股市的上涨。
Investors concerns over all this aren’t likely to go away any time soon, unless the ITC judges suddenly start working as quickly as smart-phone engineers.
投资者的忧虑在短期内将难以消散,除非国际贸易委员会的办事效率突然变得跟智能手机工程师一样快。
But when I mention the connection to security, suddenly things like solar power start looking a lot better.
提到与安全的联系时,像太阳能这样的事情突然就看起来好多了。
When companies start growing again they suddenly need more working capital: they risk falling into the trap of overtrading, the bank warned.
但公司重新恢复增长时他们突然需要大量的流动资金:银行警告说,企业都陷入了一个过度交易的风险漏洞。
Rolling bombs would suddenly start following the platform network and you had to flip the platforms — while you were still on them — to detonate the bombs in order to move forward.
当你还在平台上时,会突然出现很多旋转的炸弹,你必须翻转平台来躲避这些炸弹。
Try this. What happens if you suddenly start earning less money in your job?
如果你突然挣钱少了,会发生什么?
Usually I work on the principle that if the writer is posting useless tips they are not suddenly going to start posting amazing content.
我本人也是经常这样想的,如果一个博客站长经常写的都是一些意义不大的文章,那么也不要期望哪天奇迹出现,他会突然写出一篇高质量的文章。
In 2004 Ireland amazed the world by successfully imposing a tobacco ban on all workplaces; and at the start of this year, France's cafe culture suddenly went smoke-free.
2004年,爱尔兰成功地在所有工作区域禁烟,让整个世界眼前一亮;2008年伊始,法国的咖啡馆突然成了无烟区。
While cold symptoms tend to occur gradually, flu symptoms start very suddenly and symptoms are more severe than cold symptoms.
感冒症状通常是逐渐发生,但流感开始得非常迅猛而且症状比感冒更严重。
They suddenly start feeling doubtful and fearful about this goal.
他们会突然对这个目标怀疑和害怕。
And suddenly people start bringing back stories of far distant land America.
突然间人们从遥远的美洲带回了各种各样的故事。
He or she is not perfectly beautiful, but suddenly I start thinking about the nature of beauty itself.
他或她并不是无瑕疵的漂亮,但是我马上会想到美丽本身。
But get within hugging distance of your significant other wearing the matching shirt and suddenly the hearts on both of your shirts start to light up until you're fully powered up.
当你和穿着另外一件衬衫的你的另一半在一个拥抱的距离之内,你们两个衬衫上的心就会点亮,最终全部亮起来。
I look at the plate on my kitchen table, it's not perfectly round, it's got imperfections; but suddenly I start thinking about circles, perfectly round objects.
我看着我餐桌上的盘子,它不是正圆的,它不完美,但是我马上就可以想到圆圈,正圆的东西。
These are the companies that wake up some morning suddenly realizing they need a new CEO but don't know where to start looking.
有些公司某天早上醒来突然意识到他们需要一个新的CEO,但不知道去哪里物色。
That you suddenly start feeling it.
那是你突然地开始感觉到它。
Then suddenly they had to start trying to do it the old-fashioned way.
“突然必须得开始按老方法来了”。
Then suddenly they had to start trying to do it the old-fashioned way.
“突然必须得开始按老方法来了”。
应用推荐