When I went into the trunk for the spare, it was flat too.A man in a BMW pulled over, gave me a ride, we chatted, and then he offered me a job.I start tomorrow.
就在这时,一个开着宝马的男人经过我身边,他载了我一程,我们在车上聊起来,再后来他竟然给了我一个工作,明天就开始。
When I went into the trunk for the spare, it was flat too. A man in a BMW pulled over, gave me a ride, we chatted, and then he offered me a job. I start tomorrow.
就在这时,一个开着宝马的男人经过我身边,他载了我一程,我们在车上聊起来,再后来他竟然给了我一个工作,明天就开始。
This has made me start to concoct an evil plan, so expect some changes to the site over the next few weeks, I'm thinking of publishing actual comic strips which might add more value to the blog.
这使得我开始计划一个“evil plan ”期望在接下来的几个星期里对这里做出一些改变,我想出版一些真正的连环画,那样可以使博客更有价值!
It takes me a long time to sort over my thoughts before I can start writing.
在动笔之前,我得多花些时间整理一下我的思路。
When this situation arises for me these days, I do one thing to make the most of the run…start over.
对于我而言每当这种情景在一些天开始出现,我会做一件事情那就是尽情享受奔跑的乐趣……重新快开始。
And then, at some stage, he'll come back to the things we share now, just as I have come back to the things my father Shared with me; and the cycle will start all over again.
然后,在某个阶段,他会回过头来看我们现在一起分享的东西,正如我回过头来看我和父亲分享的东西一样,这个循环周而复始。
"I'd been dreaming of a rural life for decades, but my work hampered me," Cheng says. "Cancer brought me the chance to start living all over again.
“我一直梦想能在乡村生活,但工作让我不能离开,”他说,“是这场癌症给我带来了重新生活的机会。
She'd pick me up at school in the early afternoon and drive me over to the country club so I could get a head start on the other caddies.
她下午很早就来接我去乡村俱乐部,这样我就可以比其他的球童更早到达。
'a nurse rushes into an exam room and says...' Uh, let me start all over again.
‘一个护士冲进诊疗室并说……’呃,让我们重新开始。
Let me start all over again. Be my wife from today on.
让我一切从头开始吧。从今天起你就做我的妻子。
It is hard for me but I start to get over my weakness.
这对我来说是困难的,但我开始克服我的弱点。
It put me in a position where I had to start over.
那把我放到一个不得不重新开始的位置。
I managed to make up a few places at the start and my first aim was to pull out a bit of a gap over Rosberg, who was going to stop after me.
我成功的发车的时候上升了一些排名,并且我的第一个目标是拉开与罗斯伯格的差距,他将在我后面进站。
Just start with him, a very good impression of my grandmother, phone calls over your mouth when you constantly talk over me.
刚与他开始时,奶奶对我的印象很好,打电话过来时嘴里不断念叨着我。
He was older and I doubted that he had the will to start over again, but he was quickly making more money than me.
他比我年龄还大,我当初怀疑他能否有毅力重头开始。想不到很快他的收入就超过了我。
Once when I was crossing the road because there is no traffic lights on the roadside waiting, this time, a little car stopped the car lady smiled at me and let me start over.
有一次我在过马路的时候因为没有红绿灯就在马路边等待,这个时候,一点车停了下来,车内的女士向我微笑并且让我先过。
Often the answer to these questions would require me to start over.
这些问题的答案经常会让我重新来过。
If love can start all over again... will you choose me?
如果爱情可以重来。你会选择我吗?
Give me a clear blue sky over my head, green grass beneath my feet, a winding road before me, and let me think! It is hard if I cannot start a game in this lonely field.
头顶上是蔚蓝的天空,脚下是碧绿的草地,前面是一条蜿蜒的小路,这让我遐想!
I don't want to start over, so how do I follow these tutorials alongside the classes that were created for me through Entity Framework from my database?
我不想重新开始,所以我怎么跟这些教程一起创建了我从我的数据库实体框架的类?
While getting in shape has been a start-and-stop-and-start-again affair for me over the last couple years, over the long run, I've become fitter than ever.
虽然塑身在我的前几年间已经成了三天打鱼两天晒网的活动,但是从长远来看,我变得前所未有的健康。
It has taken me two years to build the relationships I have now. I don't want to lose them, and I don't want to start over.
我花了两年时间才建立起我们之间的关系,我不想失去这些,也不想再从头开始。
Then one day, it suddenly came to me that while in my early thirties, I should shake off this state, leave the company, place myself in the utmost primitive state and start all over again.
有一天我突然意识到作为30岁出头的人,应该摆脱这种状态,要离开这个公司,重新把自己放在最原始的状态,让自己重新开始。
Then one day, it suddenly came to me that while in my early thirties, I should shake off this state, leave the company, place myself in the utmost primitive state and start all over again.
有一天我突然意识到作为30岁出头的人,应该摆脱这种状态,要离开这个公司,重新把自己放在最原始的状态,让自己重新开始。
应用推荐