Instead of feeling happiness and awe from staring at an anthill and watching the mysteries of life unfold, you decided to forget those small pleasures.
当你凝视着一座蚁丘,看着生命的奥秘展现时,你并没有感到快乐和敬畏,而是决定忘记那些小小的快乐。
And if we have the strength to be honest, then what we find there staring back at us is our own reflection, bearing witness to the duality of life.
如果我们强大到可以诚实以对,我们就会发现,我们如芒在背的正是我们自己那不得不见证人生两重性的倒影。
He has a broad forehead, with large and goggling, backward staring glassy eyes that are golden at the pupil and still have all their luster-still the same aimless gleam they had in life.
兔子脑门宽阔,又大又突的玻璃般的眼睛往后瞪着,瞳孔金黄,仍然炯炯有神——仍然有生前顾盼生辉的神采。
I stood by the car, staring in the dark window, at the first love in my life, also the last one, walking out of my life. The car started, driving into the street.
我站在车外,盯着那扇车门,眼睁睁地看着我这一生第一个也是最后一个深爱的人,就那么走出了我的生活。
Take a hard look at the life before you. Are you staring out over the bridge? Take a step back. Decide for yourself what's best.
回头看看你以前的生活,你是否望向“桥外”?再后退一步,决定什么对你来说是最好的。
Modern science believes staring at beautiful ladies for a few minutes per day may improve men's health and prolong their life.
现代科学认为,每天凝望漂亮女性几分钟,有助于男士健康长寿。
Only the life size frescoes of eerily staring white horses remind you of its past.
只有真人大小的壁画,两者惊人的相似凝视白色马匹提醒你它的过去。
Life has taught us that love does not consist in staring at each other, but rather in looking in the same direction together.
生活告诉我们,爱不存在于相互注视中,而存在于朝同一个方向望去的过程中。
In the university life is wonderful memories of my life, I did not forget staring back at once years ahead of time.
在大学生活中是我人生美好的回忆,我迈步向前的时候不会忘记回首凝望曾经的岁月。
Two years ago, I applied his technique in my own life, which is how I found myself standing on a bridge at midnight, staring into a man's eyes for four minutes.
两年前,我在自己的生活中运用了他的技巧,这就是为何我发现自己在午夜站在一座桥上,盯着一个男人的眼睛看了四分钟。
When we focus on these don't like our life, we will wait and staring at our own defects do not put!
当我们把精力集中在这些不喜欢我们的人身上时,我们就等于是在盯着我们自己的缺陷不放!
They were all staring at me—honestly; I had never felt embarrassed in my whole life.
他们都在看我——说真的,在我的一生中从未感到如此的窘迫。
They were all staring at me-honestly; I had never felt so embarrassed in my whole life.
他们都在看我——说真的,在我的一生中从未感到如此的窘迫。
The monotonous, almost hypnotic process of staring at the center divider for long hours is a grossly underestimated, life-threatening hazard.
一连数小时注视着中夹分道线这样一个单调、几乎能催眠的过程是被严重低估的威胁生命的重大隐患。
'I've seen many women in my life,' continued the young man, staring into her face, 'but I've never seen a woman as beautiful as you.
“我一生中见过许多女人,”年轻人盯着她,继续说,“但我从未见过像你一样漂亮的女子。”
You may spend the rest of your life staring at the ocean.
你能在你的余生里,去注视大海。
They are staring out into nothing, unseeing, and empty of life.
它们凝视着虚无,什么都看不见,是一种没有生命的空虚。
One day a couple of weeks ago, I sat for a while staring moodily at a plaque that had entered my life largely as a result of some company's zest for promotion.
几个星期之前,我坐在那里,呆呆地盯着一块奖饰,它闯入我的生活,大体上是某个公司狂热的促销宣传的结果。
Some of my best moments of focus and concentration have occurred while lying on the bed and staring at the ceiling, producing thoughts ranging from T. V. shows to pondering college life.
有时候我会躺在床上看着天花板来思考一些电视节目中的内容或者大学里的生活,这样集中精神的思考是我最享受的时光之一。
A happy marriage is a new beginning of life, a new staring point for happiness and usefulness. — Henry Stanley.
美满的婚姻是人生新的开始,是幸福和有益的新起点。- - - - -亨利·斯坦利。
So I stayed outside, staring up at the moon and the stars with a beating heart, wishing and dreaming of a different, more exciting life.
于是我待在外面,心情激动地凝视着明月和星空,希望和梦想着另一种更加令人激动的生活。
Staring at beautiful women for 10 minutes a day can increase men's life span by 5 years, a new study suggests.
一项新研究表明,每天凝视美女10分钟可以让男士增寿5年。
And if we have the strength to be honest, then what we find there, staring back at us, is our own reflection, bearing witness to the duality of life.
如果我们有坦诚的勇气,即能发现,回望着我们的,正是我们自己的倒影,见证着生命的双重意义。
I trudge for the sake of seeking hope. I may have to rove all over the world, but a single foot print is the staring point of the hope of life.
跋涉是为了找寻希望,即使浪迹天涯,一个脚印,便是人生希望的起点。
I trudge for the sake of seeking hope. I may have to rove all over the world, but a single foot print is the staring point of the hope of life.
跋涉是为了找寻希望,即使浪迹天涯,一个脚印,便是人生希望的起点。
应用推荐