• St. John paled, and hastened to say, "I was in fault, I do confess it."

    圣约翰脸色苍白急忙:“承认,我。”

    youdao

  • What have you heard? What do you see? Asked St. John. I saw nothing, but I heard a voice somewhere cry.

    听到什么啦?你看见什么了吗?”·约翰什么也没有看到可是听见一个声音在什么地方叫唤着

    youdao

  • It is, especially such a language as this crabbed but glorious Deutsch. I wonder when St. John will come home.

    呀,尤其是德语这样艰涩而出色的语言知道圣。约翰什么时候回家来。

    youdao

  • You are not, perhaps, aware that I am your namesake? — that I was christened St. John Eyre Rivers?

    也许没有意识同姓?我施洗礼命名为·约翰·爱·里弗斯?

    youdao

  • It is what I mean to do, I answered. St. John continued.

    “那正是的,”我回答·约翰继续说

    youdao

  • St. John, whom I had never heard laugh before, laughed now.

    没有听到过·约翰先生的笑声,这时他却大笑起来

    youdao

  • I heard the front-door open, and St. John pass out.

    听见前门开了·约翰了出去

    youdao

  • I heard the front-door open, and St. John pass out.

    听见前门开了·约翰了出去

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定