With a start, I realized that perhaps the reason for the 4 a.m. wake-up noise was not ordinary rudeness but carefully executed spite: I had not tipped Raoul in Christmases past.
首先,我意识到让人凌晨4点起床的噪音不是普通的无礼,而是精心制造的恶意:在过去的圣诞节里,我没有给拉乌尔小费。
In spite of all these difficulties, he refused to give up his hope of living and went on to study at Cambridge University after graduating from Oxford University.
尽管困难重重,他仍不放弃生活的希望,从牛津大学毕业后,他继续在剑桥大学学习。
My hands trembled in spite of myself as I picked up the microphone.
当我拿起麦克风时,双手不由自主地颤抖起来。
Most major buildings stood up very well (except those on reclaimed land) in spite of the record quake, attesting to the high technical standards of those buildings.
尽管是有记录以来最严重的地震,但大多数主要建筑物仍完整挺立(除了填海土地上的建筑物外),这说明这些建筑都达到了很高的技术标准。
The next one, I think I'm up to six, in spite of the fact of talking about authorship of all these documents, part of modern historical criticism questions the authenticity of authorship all the time.
下一点,我想这是第6点了,尽管讨论所有这些文档的来源,现代历史批判法在某些方面也一直质疑,来源的真实性。
When you bring up the Linux image on a LPAR, you may find that the network service does not behave as expected; in spite of allocating the IP address, the network can be unreachable.
在LPAR上启动Linux映像时,您可能会发现网络服务不能按预期工作;尽管分配了IP地址,网络仍然不能访问。
And if I were you, I would not give him up to my younger sister, in spite of all this tumbling down hills.
假若我是你的话,决不把他让给妹妹,尽管他们一起滚下了山。
In spite of this, once inside the bus he cannot resist the temptation to light up a cheap, heavy cigar that clogs up his windpipe and makes him cough.
尽管如此,一旦在公交车内,他就会忍不住要点燃一支便宜的大雪茄,虽然那会阻塞他的气管,让他咳嗽。
He never gave himself up to pessimism in spite of difficulties.
尽管遇到困难他从没有消极悲观过。
Since 2000, however, the cost of risk capital has gone up in spite of dramatically falling interest rates.
然而自从2000年以来,随着利率不断大幅下降,风险资本成本一路上升。
This is my follow-up. These are the stories that are never mentioned as the greats of modern fantasy, in spite of often surpassing the quality of their contemporaries.
本篇是续篇,这些小说从未被视作当代幻想小说名作,尽管在质量上它们总是超越同时代的其他作品。
Her spirits remained up in spite of her disappointment.
尽管她很失望,但她的情绪依然高昂。
The challenge for Facebook's engineers has been to keep the site up and running smoothly in spite of handling close to half a billion active users.
Facebook工程师们面临的巨大挑战是保证一个近5亿活跃用户的网站一直稳定可靠地运行。
The moral of the story is that if I can accomplish all that in spite of my handicaps, then anyone can reach their goals, as long as you believe in yourself and never give up.
这个故事的寓意是,如果我能做到的一切,尽管在我的障碍,那么任何人都可以达到自己的目标,只要你相信自己,永不放弃。
In spite of lots of failure and argument, I have grown up to face them by myself.
尽管许多失败和论点,我自己已经长大了要面对他们。
The communications core, in spite of its optimized configuration, we understood it might have more presence that just a series of stairs where occurs the up and down movement.
尽管优化了交通中枢的布局,设计师意识到一系列的楼梯不仅有提供上下移动的重要性。
In spite of these blemishes, the price-to-rents gauge is a useful check on how puffed-up property markets are.
尽管存在这些不足,售租比测量方案也是检测房产市场膨胀程度的有效工具。
That were some spite : my invocation is fair and honest, and in his mistresss' name I conjure only but to raise up him.
那样做的话,才是怀着恶意呢;我的咒语却很正当,我无非凭着他情人的名字唤他出来罢了。
On the whole, last year was successful, with profits up by eight percent, in spite of difficulties in the market.
整体而言,虽然去年市场不景气,但是获利上升了八百分点,相当成功。
I thought I had to rush out to buy a coat in spite of tons of similar coats piled up at home.
看来只有待会儿冲出去买一件了,尽管家里堆满了类似的衣服。
In spite of his boasts of having cured many people, he was nevertheless shown up as a charlatan.
尽管那人夸口说他治好了许多人的病,但他还是被揭穿为一个江湖骗子。
India's imports of vegetable oil continue to rise in spite of higher international prices and a build up of stocks in the world's second largest buyer.
尽管国际价格上涨且作为世界第二大进口国的印度又呈现库存上升之势,但印度的植物油进口量仍在上升。
In spite of all his efforts, his debts continued to mount up.
尽管他做了最大的努力,他的债务还在继续增加。
Anna leaps up, and in spite of Jack's height advantage, sends a fist into his chin, rocking him back.
安娜猛跳起来,尽管杰克的身高占优势,但是她一拳打在了杰克的下巴上杰克像块石头一般的倒下了。
In spite of the mistreatment that we have confronted we must not become bitter, and end up by hating our white brothers.
尽管我们遭受了不公平的对待,但我们不要心怀怨恨,仇视我们的白人兄弟。
In spite of the mistreatment that we have confronted we must not become bitter, and end up by hating our white brothers.
尽管我们遭受了不公平的对待,但我们不要心怀怨恨,仇视我们的白人兄弟。
应用推荐