“Very well,” he replied; “I shall bring you no other marriage portion than a story,” and so they parted.
“对,我将不带什么订婚的礼物,而带一个故事来,”他说。这样他们就分手了。
"Very well, " he replied; "I shall bring you no other marriage portion than a story, " and so they parted.
“很好,”他答道,“我必使你比其他任何一个故事嫁妆”,所以他们分手了。
Then, in perfect silence, he so embraced each of his officers as they filed by, and then they parted.
然后,在完全的沉默中,他逐一拥抱了离开的每一位军官,随后,他们便各奔前程。
The contention was so sharp that they parted company and went their separate ways.
他们争吵得很厉害,以至于最后他们只好各自另找同伴,分道扬镳各走各的。
She was, of course, aware of her mother's quiet disapproval, so she made sure that they parted as soon as the waltz was over.
当然,她也察觉到了她母亲的不满,华尔兹一结束,她就决定和他分开了。
The duellists had shot each other in the arm, so honours were even and they parted on good terms.
两位决斗者都射伤对方的手臂,因此势均力敌,结果他们友好地分手了。
The duellists had shot each other in the arm, so honours were even and they parted on good terms.
两位决斗者都射伤对方的手臂,因此势均力敌,结果他们友好地分手了。
应用推荐