There were no seats left so I had to stand up.
没有座位了,所以我只好站着。
My co-worker was sick, so I had to carry the ball.
我的搭档病了,所以我得负起全责。
I didn't have any money so I had to call reverse-charge.
我那时没钱,所以只好打对方付费电话。
There wasn't time for breakfast, so I had to go without.
没有时间吃早饭,我也只好不吃了。
I couldn't afford the house I really wanted, so I had to settle for second best.
我真心想要的房子我买不起,所以只得退而求其次了。
In fact, nobody made me do it, so I had to make a choice by myself.
事实上,没人逼我这样做,所以我必须自己做选择。
Tyson left for college, so I had to start at a new school all by myself.
泰森去上大学了,所以我不得不一个人在新学校上学。
When I was ten, my mother worked all day, so I had to take care of my younger brother.
我十岁的时候,妈妈整天工作,所以我不得不照顾我的弟弟。
She left at 5:45 a.m., so I had to wake myself up, fix breakfast, and walk to the 7:30 a.m. bus.
她早上5点45分离开,所以我必须自己起床,准备早餐,然后步行去乘坐早上7:30分的公共汽车。
He couldn't swim, so I had to call the lifeguard.
原来他不会游泳,我只好去叫救生员。
I couldn't afford to stay in the hotel, so I had to camp in my car for the rest of the trip.
我住不起旅馆,所以剩下的旅程我只好在车里宿营。
I missed the regular bus, so I had to go to work on foot.
早上没赶上班车,没奈何只好步行去上班。
所以不得不说实话了。
I'm the number two keeper, so I had to be sensible.
我只是一个二流球员,所以我必须理智一点。
He greeted me so I had to reply but I didn't smile.
他跟我打招呼,我勉强回应,但我没有笑。
I had no money, so I had to walk home from Nussloch.
我身上没带钱,所以我只好从胡桃胡同走回家来。
But I had no food in my dorm, so I had to go to canteen.
但是我在宿舍没有东西可吃,所以我只能去餐厅了。
So I had to pick the ones I liked a lot from about 30 DAT's of material.
所以我得从多达30份数字音频磁带中挑出我喜欢的内容。
My left turn signal was out so I had to make all right turns to get to work.
我的左转灯坏了,所以我得一路右转才能到单位。
My left turn signal was out so I had to make all right turns to get to work。
我的左转灯坏了,所以我得一路右转才能到单位。
There's no light pollution there so I had to set up my equipment using a torch.
因为这里没有光污染,所以我必须举着手电筒搭好我的拍摄装备。
I think surgery is a big risk, so I had to decide [whether or not to get fillers].
我想手术是一个大的冒险,所以我必须决定到底做还是不做。
I wanted to change this behavior and so I had to then override what Rails was doing.
我想要修改这个行为,于是我不得不再重写Rails的做法。
As I got into the carriage my father insisted on my wearing it, so I had to put it on.
我一坐进马车,父亲一再要我戴上帽子,我就只好戴上。
I killed someone, so I had to go. Otherwise I would be captured and sentenced to death.
杀了人,我害怕被警察抓住判刑枪毙。
My flight from Kennedy was cancelled, so I had to fly from LaGuardia on a little plane.
从肯尼迪起飞的飞机取消了,我只好到LaGuardia坐了一架小飞机。
She said "The wedding dress was huge, I wanted to get my boogie on, so I had to change."
她说:“结婚礼服很大,但我想跳我的boogie舞,所以只好换裙子了。”
So I had to go back to the beginnings of rapid-fire technology and start my clock from there.
所以我不得不从速射武器的技术开始学习,第一件就是我的闹钟。
And I wasn't a mission commander, so I had to retrain myself on how to interact with my peers.
我已不再是一位指挥官了,因此我必须重新训练自己如何跟同事相处。
And I wasn't a mission commander, so I had to retrain myself on how to interact with my peers.
我已不再是一位指挥官了,因此我必须重新训练自己如何跟同事相处。
应用推荐