All right, so anyways, so all right we have a theory.
好了,无论如何,我们有了一个理论。
So anyways, message me on there and we'll chat sometime!
那么无论如何,消息我那里和我们某时将聊天!
So anyways, Bohr ascended to the heights achieved only by Einstein.
无论如何,波尔到达了一个高度,仅仅只有爱因斯坦能到达。
"I reckon so," said Huckleberry; "anyways, I'm suited."
“我想是吧,”哈克贝利说,“不管怎么说,我喜欢。”
Women always say we think like children anyways, so it might not be much of a stretch.
因为女人们总说我们不管怎样考虑问题都像孩子,所以像孩子一样思考不过是做了一个延伸。
I wondered if there was really any significant benefit to requiring the use of menus, when typing (for me, anyways) seemed so much faster.
我就奇了怪了,有使用菜单的必要么?当键入信息(至少对我来说)似乎要快多了。
They called me twice but I convinced myself that they would not have hired me anyways so I never called back.
Google给我打了两次电话,但我自己肯定地认为他们无论如何将不会录用我,所以我根本就没有接电话。
For what it’s worth, there are currently 68,063 followers so we’re still a long ways from seeing the contest materialize in iPad giveaways, but we went ahead and followed the account anyways.
不管怎样,现在已经有了68063个粉丝,所以我们仍有很长的一段路去见证赠送的iPad成真,但是我们将继续经行并跟随着苹果的微博。
Anyways, who CARES what people think. You can even lie that you're from a different ethnicity if you're so sad then.
好吧,谁关心其他人的想法啊?如果你这么郁闷,你可以撒谎你来自其他民族。
As of IE8, Trident-based layout engines (which is used in IE) will no longer be supported, so it’s never a good idea to use them anyways.
反正使用他们没有一个好想法。
So yeah, don't bother hitchhiking, it probably won't work. But nobody's going to be tempting you to hitchhike anyways.
所以,是的,不用去担心搭便车这事儿了,因为很可能不会成功。当然,也没人会去引诱你上便车。
Well, I'm afraid they are way over my budget. Anyways, this is driving me nuts! So, what were you going to say?
那恐怕超出我的预算太多了。总之,这事真是烦死我了。对了,你刚才想说什么呢?
Anyways, I was so content, almost relieved, when I found out he actually gave it a shot, and decided to give it a few more on the learning sessions.
无论如何,我是如此的满足,几乎是如释重负的,当我发现他真的打了一杆,并且决定在学习期间进行更多次尝试。
She smiled and said, "I look old anyways" and talk in a mature manner, so I should fit in quickly.
她笑说,反正我长相老成,谈吐超龄,应该很快就能融入。
The above three approaches are all superior anyways, so there's really no reason to risk coming off sounding like an interrogator.
以上三种方法都非常优秀,所以不必冒险把自己变成审讯员。
Fine! I don't know why they make these things so delicate anyways.
好吧。真不明白他们为什么把这些东西做得这么不结实。
And all I have to do is play defense anyways, so I can't wait.
我要做的就是防守,所以我现在已经等不及了。
Most investors filter with less than 5 variables anyways, so almost nobody would be impacted.
反正大多数投资者筛选不到5个变量,因此,几乎没有人会受到影响。
But anyways, I stay here simply because I have an early flight the next day, so that would be the only time I would stay here again.
但是我在这里住是因为第二天要赶早航班,所以这将是我最后一次在这里住。
I don't know why they make these things so delicate anyways.
我能不能问一句,您为什么要退掉这些?
I don't know why they make these things so delicate anyways.
我能不能问一句,您为什么要退掉这些?
应用推荐