Julia Silverman and Jessica Matthews developed the sOccket as part of a group project for an engineering class at Harvard University.
JuliaSilverman和JessicaMatthews开发了sOccket,这是哈佛大学工程课小组项目的一部分。
Jessica Matthews and Julia Silverman hope their sOccket ball will shine more light on the problem of power shortages.
杰西卡·马修斯和茱莉亚·西尔弗曼希望她们的发电足球能给电力短缺问题带来更多希望。
Silverman came up with a solution.
西尔弗曼提出了一种解决方案。
JULIA SILVERMAN: "There's an energy crisis in the world."
西尔弗曼:“当今世界存在能源危机。”
Reporter silverman kept this diary of the days leading up to lift-off.
记者西尔弗曼还记下了直到发射前的那些日子的日记。
"There is already too much advertising clutter in the world, " Silverman says.
“西尔弗曼说:”世界上已经有太多杂乱的广告,。
It was attended by Demi Moore, Ben Affleck, Teri Hatcher, Robert DE Niro and Sarah Silverman.
参加舞会的有黛米•摩尔、本•阿弗莱克、泰瑞·海切尔、罗伯特·德尼罗、沙拉•斯尔·弗曼。
JULIA SILVERMAN: "And so we knew that just a little bit of light would make a huge difference."
西尔弗曼:“所以我们知道,哪怕一点光也会产生巨大差异。”
Silverman said thanks to the fingerprint image at the Luminere Technology laboratory it was confirmed.
西尔弗曼非常感谢卢米埃现代实验室的指纹多光谐影像帮他证实了这一点。
Silverman said his Swiss friend saw it first and told him it didn't look like a 19th century painting.
西尔弗曼说,他的朋友第一次见到这幅作品时就觉得不是十九世纪的作品。
Critic Alan Silverman says Hollywood moves slowly, and films typically take two years from conception to release.
影评家阿兰·西尔维曼说,好莱坞影业发展缓慢,一部影片从构思到发布通常要花上两年时间。
Silverman told The Times that when he first saw the picture, "my heart started to beat a million times a minute."
西尔弗曼告诉《泰晤士报》说,当他第一眼看到这幅画像时,“我的心开始怦然跳动,每分钟100万次。”
More troubling, Silverman found that a lot of people out there don't take the application process very seriously.
更让人忧心的是,西尔弗曼发现,许多人不把应聘程序当回事儿。
Jason Bateman, will Arnett and Ben Silverman will receive the Startup of the Year award for their new company, Dumbdumb.
贾森·贝特曼(Jason Bateman)、威尔阿内特(WillArnett)和本·西尔弗曼(Ben Silverman)将因为他们的新公司Dumbdumb而获得年度初创公司奖。
Screaming with pain, the gray-haired con artist hopped from the chair as Silverman strangled his instep with both claws.
西弗曼用两个爪子夹他的脚背,灰色头发的骗场老手痛苦地大喊大叫,从椅子上跳起来。
Silverman is coy about the work's current ownership, and the portrait has yet to be shown in public since its re attribution.
西尔弗曼对于作品的所有权问题很踟躇,因为这幅作品在找到新的主家之前还没有公开露面过。
JULIA SILVERMAN: "When you play with the ball, there is all this energy being transferred to the ball — even any normal soccer ball."
JULIASILVERMAN:“当你在玩球的时候,所有能量都被转移到球上,即便是任何普通的足球。”
So… Writing letters, though! Write a lot of letters to NBC telling them that you want Knight Rider back. To Ben Silverman at NBC!
所以…写信,但!写了很多封信给全国广播公司告诉他们,你想霹雳游侠回来。到本西尔弗曼在NBC !
In this case, Daniel Silverman of Michigan, one of the report's authors, doesn't blame nutrition. Rather, he blames high school clubs.
但是这个例子中,身为这篇报道作者之一的密西根大学的DanielSilverman却并没有把身高问题归因于营养摄入,而是认为身高优势是得利于中学的一些俱乐部。
Julia Silverman, 21, who also worked on the project has brought the ball to South Africa's townships for trials to coincide with the World Cup.
同样在为这个计划工作的21岁的朱莉娅·西尔弗曼(Julia Silverman),她已将这种足球带到南非的乡镇进行测试,与正在南非举行的世界杯呼应。
(Josh Silverman, who was the CEO of Skype when it was a unit of eBay, had stayed on.) Durban contacted Tony Bates, a senior executive at Cisco (CSCO).
(约什·西尔弗曼自从eBay时代就是Skype的CEO了,直到去年仍然留任)于是德班联系了时任思科(Cisco)高级主管的托尼·贝茨。
"So much of this stuff is public before news organizations get to it," Silverman points out. "So that's a very different dynamic from what used to happen."
“这些东西不少在经手媒体之前就已经众人皆知,”西尔弗曼指出,“所以这是一种与以往极为不同的动力。”
Said PricewaterhouseCooper's Silverman, "There will be boom and bust again, I'm sure." But I don't see what happened in the first go-around repeating itself.
普华永道的大卫·西尔弗曼说,“将会再次有繁荣与萧条,我肯定,但是我认为在第一次回合所发生的事情不会重演。”
The distributions are obtained by kernel estimation methods using a Gaussian kernel with the optimal bandwidth chosen using the method proposed in Silverman (1986).
西尔弗曼1986的研究提出的方法进行了最优宽度选择,进而通过高斯核心估计方法获得了这个分布。
Heidi Schaeffer and Amanda Silverman from PMK. My guardian angel Beth Kono. My producing partner Meagan Riley-Grant and if I'm forgetting anybody, please don't kill me.
PM K的海蒂·谢弗和阿曼达·西尔弗曼,我的守护天使贝思·科诺,我的制片合作人马根-里雷-格兰特,如果我忘记了哪位该感谢的,请不要杀了我。
Silverman describes the Swiss private collector as a very rich man who has promised to buy him "lunch and dinner and caviar for the rest of my life if it ever does get sold."
西尔弗曼说那位瑞士私人收藏家非常富有,他还向西尔弗曼承诺,如果《午餐,晚餐和鱼子酱》会拍卖的话,他将帮忙买下。
Silverman describes the Swiss private collector as a very rich man who has promised to buy him "lunch and dinner and caviar for the rest of my life if it ever does get sold."
西尔弗曼说那位瑞士私人收藏家非常富有,他还向西尔弗曼承诺,如果《午餐,晚餐和鱼子酱》会拍卖的话,他将帮忙买下。
应用推荐