You shriek I the crest wear this dark pot of face how seem in public?
你叫我顶着这张黑锅脸怎么见人?
I live in a rented room on the fifth floor; beneath my window the trams roll in the narrow street day and night, as if rattling headlong across my room; night-time, trams far away shriek like owls.
我住在租的房子里,五楼。 在我的窗台下面,有轨电车昼夜不停地滚滚流动,好像要极速穿过我的房间,有轨电车的声音远远的传来,像猫头鹰的尖叫。
I attempted to steal to the door with an intention of calling her husband; but I was summoned back by a piercing shriek — the shawl had dropped from the frame.
我正想偷偷走到门口打算去叫她丈夫,可是一声刺耳的尖叫把我召唤回来——那围巾从镜框上掉下来了。
I kicked him in the balls from behind and he let out a funny little shriek and dropped to the ground.
我从后面又踢了他的小弟弟一脚,他发出一声滑稽而尖锐的叫声,倒在地上。
If they happened to crawl under my dress or I sat on them accidentally they would punish me with a sting that made me shriek with pain.
如果它们爬进裙子里,或者我不小心坐在它们身上,它们就会蛰我,疼得我叫起来。
All I wanted to do was hear the monkeys shriek.
我所想做的只不过是要听猴子的尖叫。
There would always be a shriek of delight when I would show them their photographs.
当我把拍的照片给他们看的时候,总是伴随着兴奋的尖叫。
The shriek , I said, was my own in a dream.
在尖叫,我说,我自己是在梦中。
The shriek, I said, was my own in a dream.
我说那声尖叫是我在梦中发出。
You shriek only dragon BE, don't muse that I don't comprehend your background, the underworld is a , I just that being slothful have to deal you, don't again my in front scream madly favor dog!
“你叫独龙是吧,别以为我不了解你的背景, Monclear ”,黑社会一个,我只是懒得处理你而已,别再我面前像狗一样乱叫!”
Later, when I want to change the film, in my rush I open the camera on the partially shot roll and shriek, "I just ruined my Trevi Fountain stories."
稍后当我要换底片时,匆忙之间打开已照了一部分底片上方的相机,又尖叫着:“我刚刚毁了我的许愿池故事。”
A universal shriek arose as the russet boots waved wildly from the wreck and a golden head emerged, exclaiming, "I told you so!"
众人尖声大叫,只见黄褐色皮靴伸出废墟使劲乱摇,一个金发脑袋探出来叫道:“我早就告诉过你会这样!”
A universal shriek arose as the russet boots waved wildly from the wreck and a golden head emerged, exclaiming, "I told you so!"
众人尖声大叫,只见黄褐色皮靴伸出废墟使劲乱摇,一个金发脑袋探出来叫道:“我早就告诉过你会这样!”
应用推荐