Official statistics show real wages declining by 24%.
官方统计数据表明实际工资水平下降了24%。
Although women's wages are improving, Department of Labor statistics show that the ratio of their earnings with that of men have been roughly static since 1960.
尽管女性的工资在提高,但劳工部的统计数据显示,自1960年以来,女性收入与男性收入的比率基本保持不变。
Indeed, standard measures of wages show significant slowing in wage gains over the past year.
实际上,工资标准监测表明,过去一年的工资增长明显放缓。
Some surveys show that migrant wages increased by 20% in the first half of 2010.
有些调查显示2010年上半年,农民工工资上涨了20%。
Happily, data released this month show that monthly wages increased in January for the first time in almost two years-albeit by a meagre 0.1%.
令人欣喜的是本月发布的数据显示一月份月工资上涨,虽然上涨的幅度只有0.1%,却是近两年来的首次上涨。
The Brookings study echoes the conclusions of other research that show American workers are producing more without a corresponding rise in wages.
布鲁金斯学会的研究与另一项研究的结论不谋而合:美国工人的生产能力不断提高,而收入却未同步增长。
Dr Fletcher said: 'The results do show that people's looks have an impact on their wages and it can be very substantial.'
弗莱切博士说:“这些结果表明,长相对于薪资的确有影响,而且这一影响可能还相当大。”
Studies of eight sectors that have minimum wages commissioned by the labour ministry show little damage to employment.
由劳动部委托,在设有最低工资的八个部门中进行的一项研究显示,最低工资对就业几乎没有影响。
The papers then show that one or two tweaks to the assumptions can bring the problem to heel—in this instance, the artificially high wages paid by city jobs offset the smaller chance of landing one.
有几篇论文显示,只要假设稍作改动,就能轻松解决问题。刚才这个问题答案是城市工作岗位的工资被人为限定在较高水平,补偿了在城市立足的高难度。
The papers then show that one or two tweaks to the assumptions can bring the problem to heel—in this instance, the artificially high wages paid by city jobs offset the smaller chance of landing one.
有几篇论文显示,只要假设稍作改动,就能轻松解决问题。刚才这个问题答案是城市工作岗位的工资被人为限定在较高水平,补偿了在城市立足的高难度。
应用推荐