And no one should be denied the opportunity my parents and I have to be a part of America.
我的父辈和我努力成为美国的一部分,这种机会任何人都不应失去。
Even the strongest proponents of abortion bans do not think medical care should be denied in such cases.
即使最坚定支持限制堕胎的人也认为,应对非法堕胎者给予医疗协助。
It is important that no one with a strong desire to attend the competition should be denied the qualification.
重要的是没有有强烈愿望要参加竞赛的人应该被剥夺资格。
Most Iranians do not see why a great nation such as theirs should be denied a technology others are allowed to have.
多数伊朗人不明白的是,为什么像伊朗如此泱泱大国不能拥有其它国家可以拥有的科技。
No one should be denied access to life-saving medical care for unfair reasons, including those with economic or social causes.
任何人都不应因为不公平的理由被拒在“获得挽救生命的医疗保健”大门之外,包括经济或社会原因。
That means that no one should be denied their rights to adequate housing, food, water and sanitation, and to education and health care.
那意味着任何人都不应被剥夺其获得适当的住房、食品、饮水和环境卫生,以及教育和保健的权利。
No one should be denied access to life-saving or health-promoting interventions for unfair reasons, including those with economic or social causes.
任何人都不应当因为不公平的理由,包括经济或社会方面的原因,失去获得拯救生命或促进健康的干预措施的机会。
No one should be denied access to life-saving and health-promoting interventions for unfair reasons, including those with economic or social causes.
不得以不公正的理由,包括基于经济或社会原因的理由而否定任何人获得拯救生命和促进健康的干预措施的权利。
So therefore if a Service provider cannot implement the conformance level requested in the OVF description the request for provisioning should be denied.
这样,如果一个服务供应商不能实现OVF描述里要求的一致性等级,对于服务准备的请求应该被否决。
Patients should not be denied the use of standard medication if there is a possibility of their condition getting worse, says the report.
该报道说,如果病人的状况有可能恶化,那么他们不应该拒绝使用这种标准的药物。
People should not be denied access to life-saving or health-promoting medicines for unfair reasons, including those with economic causes.
人们不应以任何不公平的理由被剥夺获得可拯救生命或者促进健康的药品,包括那些经济方面的理由。
Replays are denied, i.e. a copied message that is resent later should not be accepted.
拒绝重放,即不应该接受稍后重新发送的复制消息。
The rule tells dacscheck how to decide whether the request should be granted or denied.
规则告诉dacscheck如何决定是允许还是拒绝请求。
People should not be denied access to life-saving interventions for unfair reasons, including those with economic or social causes.
不应出于不公平的理由,剥夺人们获得拯救生命的干预措施(包括经济或社会干预措施)的机会。
As we all know, this was a difficult achievement, but a great one on the moral front: people should not be denied access to life-saving medicines for unfair reasons, including an inability to pay.
我们知道,这一成就来之不易,这是道德领域取得的巨大成就。不得出于不公平理由,包括不得以人们无力支付为由,剥夺人们获得挽救生命的药品的机会。
This is the essence of the equity argument: people should not be denied access to life-saving interventions for unfair reasons, including an inability to pay.
卫生公平性的实质含义是,不得由于无力付费等不公平因素剥夺人们获得挽救生命的干预措施的权利。
This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.
这也是审判官当罚的罪孽,又是我背弃在上的神。
A athlete should not be denied by not winning the first place.
一个运动员不应该因为没有赢得第一名而被否定。
But why should people who enjoy reading about them be denied it... just because YOU hate them?
然而,为什么有那么多人喜欢关注那些被否定的人群…仅仅是因为你讨厌他们?
For example, access should be set so that the user owning the file has read and write privileges, the group has read-only privileges, and other users on the system are denied access to the file.
比如,访问也许被设为:用户拥有某文件的读写权限,而组拥有该文件的只读权限,并且该文件拒绝这个系统上的其他用户访问。
And why should selected companies in the entertainment industry reportedly be allowed access to this technology when the very fact of its existence is denied to the general public?
当事实上这种技术被公众否认的情况下,为什么选择那种被怀疑已经允许运用到这种技术的娱乐行业中的公司呢?
I carefully conjecture Xiao concealed the facial wording at this time, I just denied all knowledge of accident and answered should be very not equal to person's fancy.
我小心地打量着萧隐此时的脸色,我刚才一问三不知,回答得应该是十分的不如人意。
V. a person's right to use a library should not be denied or abridged because of origin, age, back-ground, or views.
人有公平使用图书馆的权利,不得因出身、年龄、背景或观点等原因而遭到否定或剥夺。
Although those hypothesizes need to be tested by time, the possibility should not be denied completely in such an environment of the union of the technology and culture.
这些假设是否会实现,还需要时间的检验,但在科技与文化逐步实现整合的大环境下,也不是没有实现的可能。
It would be natural enough that Gotama should have been buried without any of those ritualistic forms the usefulness of which he denied, and without any appeal to gods whose power over men he ignored.
很自然,乔达摩不应该以任何他认为根本没有用处的形式仪式来举行葬礼,他也没有向他忽视的超越于人的能力的神祷告。
It would be natural enough that Gotama should have been buried without any of those ritualistic forms the usefulness of which he denied, and without any appeal to gods whose power over men he ignored.
很自然,乔达摩不应该以任何他认为根本没有用处的形式仪式来举行葬礼,他也没有向他忽视的超越于人的能力的神祷告。
应用推荐