The date of Bill of Lading shall be regarded as the actual date of shipment.
装运日期:提单上的日期将被视为装运日期。
If a Credit calls for a bill of lading covering a port-to-port shipment, banks will, unless otherwise stipulated in the Credit, accept a document, however named.
如信用证要求提交港至港运输提单者,除非信用证另有规定,银行将接受下述单据,不论其称谓如何。
The last section of this course will be 60mins case study for shipment release without collection Bill of Lading which is the landmine in forwarding business causing serious consequence.
这节课最后将有60分钟用来探讨货运行业中经常引发严重后果的地雷---无单放货。
INVOICES must be rendered in duplicate not later than the day following shipment. Attach bill of lading or express receipt to each invoice.
手签的、按装船货物全额开具的以进口商为付款人的远期汇票一式两份,必须附有相关单据。
This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre-printed wording on the bill of lading.
即使提单以事先印就的文字表明了货物已装载或装运于具名船只、本规定仍适用。
"Bill of lading" means a document evidencing the receipt of goods for shipment issued by a person engaged in the business of transporting or forwarding goods.
“提单”指由从事货物运输或运送业务的人开出的、证实收到待运货物的票据。
Loading Master: But before shipment, you said no problem, can receive a bill of lading for 1000 tons.
船调:可是装船前,你已承诺没有问题,可以接受提单数1000吨。
Full Freight hereunder shall be due and payable at the place where this Bill of Lading is issued, by the Merchant without deduction on receipt of the Goods or part thereof by the Carrier for shipment.
一旦运送人收到运输的全部货物或收到部份货载,以下的足额运费即为货方的应付款,支付地为本提单签发地。
Full Freight hereunder shall be due and payable at the place where this Bill of Lading is issued, by the Merchant without deduction on receipt of the Goods or part thereof by the Carrier for shipment.
一旦运送人收到运输的全部货物或收到部份货载,以下的足额运费即为货方的应付款,支付地为本提单签发地。
应用推荐