"She wrote to another, "I am too old to travel.
她给二儿子写道,“我太老了,没法出门旅行。
“Gerald,” she wrote to another, “I am too old to travel.
“杰罗德,”她给另一个儿子写道,“我太老了,不能再出去旅游了。
Lu Qingmin, one of the two young women I wrote about in my book, left one job because she hated her boss and another to escape a boyfriend who wanted to marry her.
吕清民,我书中描述的两名打工妹当中的一名,因为讨厌自己的老板就换了工作,而另一名则是为了逃避想要娶她的男朋友。
This is the first piece of official news I wrote in English and I had to published it before the manager reviewed it because she was on business in another place.
这是我用英文写下的第一条官方新闻,是不得已在负责人审核之前发布的,因为负责人在外出差。
"Regardless of whether you're talking to yourself or another person, 'can't' suggests that you might want to do something, but aren't able to," she wrote.
不论你是在跟自己说还是在跟别人说,‘不能’说明你也许想要做某件事,但不能做。
As she put it in The common Reader, "it is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote;"
正如她在《普通读者》中所说,“我们完全可以说,乔叟所说或者所写的东西并没有给人们形成任何的定规,也没有强加给人们什么样的规则;
As she put it in The Common Reader , "It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ;"
就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,“尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;
As she put it in The Common Reader , "It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ;"
就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,“尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;
应用推荐