她皱着眉头望向我。
她转向我。
She turned to me smiling, her hands folded.
她合着双手,微笑着向我转过身来。
She turned to me with an expectant look on her face.
她转身望着我,脸上带着期待的表情。
"She turned to me." Can I trust him to behave himself?
她又转向我,“我能指望他规矩一点儿吗?”
Then she turned to me and asked, "What's the real issue here?"
随后,她转身对我说:“真正的问题在哪?”
When I touched her shoulder, she turned to me and fell into my arms.
我碰了碰母亲的肩膀,她转过身来,扑进我的手臂。
Instead of opening the door, she turned to me and said annoyingly, It's my mom.
并不开门,而是转向我,有点气愤地说:是我妈。
Before I put her into a taxi, she turned to me. "I just wanted to see you once more."
当我把她送入出租车之前,她转过身来,“我想再看你一眼,告诉你一件事。”
Thee intern came across a problem in her project, so she turned to me for advice and help.
实习生做项目时遇到了问题,于是向我请求建议和帮助。
She turned to me, and her voice, dropping an octave lower, filled the room with thrilling scorn.
她转身向着我,她的声音降低了一个音节,使整个屋子充满了难堪的轻蔑。
We rode in silence for several minutes.Finally, she turned to me and said, apologetically, "I can't think of anything."
沉默了好几分钟后,她转向我,满脸歉意地说:“我想不出来。”
We rode in silence for several minutes. Finally, she turned to me and said, apologetically, “I can’t think of anything.”
沉默了好几分钟后,她转向我, 满脸歉意地说: “我想不出来.”
We rode in silence for several minutes. Finally, she turned to me and said, apologetically, "I can't think of anything."
沉默了好几分钟后,她转向我,满脸歉意地说:“我想不出来。”
The mortified mother rushed to a boy she called Mikey, who looked to be about seven; then she turned to me to apologize.
窘迫的母亲立刻跑到那个叫米奇的男孩身边——他看起来约有七岁,然后转过身来向我道歉。
Nick wouldn’t look at her, and when she turned to me, I was torn between the loyalty I owed the two people who mattered to me most.
尼克没理她。当她转过来问我时,我在到底该忠于她还是忠于尼克的问题上,不知该如何取舍。
She got her tumblog up in about five minutes and posted a bunch of stuff. And then she turned to me and said "wow, this is so easy."
她设置好tumblog用了五分钟,然后就写了很多东西,最后她跟我说:“哇,这个超简单的。”
She turned to me for some holiday words said on a show as I had hosted some meetings before. Then she added much of joking words in Cantonese.
由于我以前主持过一些会议,她向我请教了一些舞台上的客套话,随后她自己增添了许多粤语的笑料。
She stopped a little higher than my shoulders, unable to gather enough momentum to climb all the way up the steep incline, and she turned to me.
她停在比我的肩膀高一点的地方,无法卯足力气沿着陡峭的斜坡爬上去,她转头望向我。
When I was softly whispering to another participant to remind him to hold her gently... she turned to me and said: It's really O. K. This morning I feel no pain.
当我正轻声的向另一位要拥抱她的人提醒要轻柔一点的时候…她转过来告诉我说:真的没关系,今天早上我并没有感觉到任何的疼痛。
I watched, still bound, as she stood there, silently for a moment, her back toward me, contemplating, then she turned to me and smiling, pointed toward the horizon.
我看着她,一动也不敢动。她安安静静地站在那儿,背朝着我,若有所思。然后她扭过头来冲我笑了起来,手指着海平线的方向要我看。
她转过头来看着我。
She looked at him then turned her attention back to me.
她看了看他,然后又把注意力转回到我的身上。
Sophie turned out to be such a flake. She said she'd meet me here and instead I'm just lying around this hotel room and I'm totally bored.
索菲原来是这么不可靠。她说过要在这里见我,可现在我只能躺在这间旅馆的房间里,感到百无聊赖。
Then she turned and ran outside to play, leaving me eyes wide and mouth open.
然后她转身跑到外面玩去了,留我在那目瞪口呆。
She set the dish in front of me - it looked pretty good - and turned quickly to Edward.
她把菜放到我面前——看起来相当地美味——然后飞快地转过身去面向爱德华。
After a while she turned her face to me.
过里一会儿,她的脸转向了我。
But she turned out to be chatty and confident and laughed as she told me her story.
但是当她要告诉我她的故事时却变的比较健谈、自信还有笑声。
But she turned out to be chatty and confident and laughed as she told me her story.
但是当她要告诉我她的故事时却变的比较健谈、自信还有笑声。
应用推荐