• She turned her face away from him, burrowing into her heap of covers.

    那边背过,钻进被窝里。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She turned her head away from him.

    过头,不看他。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She turned from the fire to look at him.

    炉火那边转过身看着他说

    youdao

  • As police dragged him away, she pummeled him with punches, then turned to comfort her husband, tenderly hugging him and wiping foam from his jacket.

    警察拖走时,连续狠命击打他,然后转过身子安慰自己丈夫温柔地拥抱他,为去夹克上的泡沫

    youdao

  • She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down?

    心想,会不会是办公室里有人向他通风报信了呢?或者……不知怎么竟知道她不会被拒绝?

    youdao

  • She has refused to stand for the judge, called him a monster, dispatched mocking Tweets on her iPad from the courtroom, turned up late and pretended that she does not speak Russian.

    一直拒绝站着法官答话怪物法庭使用一台苹果平板电脑在微博网站发布嘲笑法官证人的言论,后来又把音量调高,假装不会俄语。

    youdao

  • She was the person who turned him from a footballer into a global attractor.

    使名(普通的)足球运动员成为一个在全球引人注目人物

    youdao

  • As he hesitated, she turned away from him.

    犹豫的时候,转向远离

    youdao

  • Snape looked back at her, quite impassive, as she turned slowly away from him again.

    再次的时候,斯内普冷漠盯着的后背。

    youdao

  • She wondered if someone from the office had tipped him off, or…did he just somehow know that she would not get turned down?

    心想,会不会是办公室里有人向他通风报信了呢?或者……不知怎么竟知道她不会被拒绝?。

    youdao

  • She wondered if someone from the office had tipped him off', or… did he just somehow know that she would not get turned down?

    心想,会不会是办公室里有人通风报信了呢?或者……不知怎么竟知道她不会被拒绝呢?。

    youdao

  • She wondered if someone from the office had tipped him off', or… did he just somehow know that she would not get turned down?

    心想,会不会是办公室里有人通风报信了呢?或者……不知怎么竟知道她不会被拒绝呢?。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定