A couple of evening papers were lying on the table where she left them.
桌上放着两份她留在那里的晚报。
Promising to alert the resistance to be on the lookout for a big announcement, she left them.
在承诺告知反抗军等待胜利的消息后,她就离开了。
After a few minutes, she told them to be kind to their new classmate, and then she left.
几分钟后,她告诉他们要善待他们的新同学,然后她离开了。
She usually left her books and playthings everywhere, and it gave her mom much trouble in picking them up and putting them in the proper places.
她经常把书和玩具扔得到处都是,这给她妈妈带来了很多麻烦,她妈妈要把它们捡起来、放到该放的地方去。
He no longer laughs when she maps out her Saturday errands so she can do them all without making any left turns.
当她为周六要做的事制订规划以便能够把它们全部做完而不用走回头路时,他不再讥笑她。
Lula has left Albania for New York City, where she looks at fellow subway riders and thinks: “She wanted to stay in this city with them, she wanted to have what they had.
她离开阿尔巴尼亚来到纽约,在那里她看到乘地铁的人们想到,“她想和他们一起呆在这座城市里,她想拥有他们所拥有的。
After surgery, she regained use of both of them but was left with a huge scar on her arm.
虽然手术后,两个地方的功能都得以恢复,但手臂上却留下了巨大的疤痕。
"I have to support my family on what's left after I pay them," she said.
“剩下的钱我要用来养活我的家人,”她说。
She sat them down without a word this time, and left again.
这次她放下东西,什么也没说,又离开了。
A primary school teacher left a class of 25 pupils in tears when she told them Father Christmas does not exist.
一所小学的老师告诉班上的25个孩子圣诞老人根本不存在,这让孩子们眼泪汪汪。
The woman, who had told Hanfeng that she was a very old friend of his mother’s and was planning to stay with them for a week, had left the next morning before he awoke.
女人告诉瀚峰,她是母亲的老朋友,打算到这儿来住上一个星期。 可是第二天早上瀚峰还没有醒来时,客人却已经走了。
There, shut into her own room as soon as their visitor left them, she could think without interruption of all that she had heard.
客人一走,她就回到自己房里闭门独坐,把刚才所听来的一番话仔细思量。
After seven years she was brought home again for some reason or other, but she had no toes left. She had danced them off.
她被掳走七年之后回到家中,却没了脚趾——跳舞跳的。
The thought gave her no peace, so in the end she left home secretly and went off into the wide world to try and trace her brothers wherever they might be, and rescue them at whatever cost.
这个想法让她不得安宁,所以最后她偷偷离开家去,到广阔的世界了,试图找到她,无论他们可能是兄弟,和他们不惜一切代价抢救。
She videotaped 14 dogs in a series of trials and observed how they reacted when their owners left the room after instructing them not to eat a treat.
她拍摄了14条狗狗一系列的实验录像,并观察当主人命令它们不许吃零食,然后离开房间后它们会如何表现。
Before dawn that night, after she had left them, she examined the whole thing once again and blamed nobody but herself.
在那天天亮以前﹐当她离开他们后﹐她再度检讨这整个事件的发生﹐不由得深深地自责。
Which when she shall be left by them, shall enjoy her sabbaths, being desolate for them. But they shall pray for their SINS, because they rejected my judgments, and despised my laws.
但那地方应为他们所放弃,好在他们离去,地方荒芜时,才能补享安息年,同时他们也补赎自己的罪恶,这是因为他们弃绝了我的制度,厌恶了我的法令。
When he came to the door to take her out, she would take her glasses off, and when she got back home again and he left, she would put them on.
当他进门带上她,他就摘下她的眼镜,当她回到家他离开了,她就戴上眼镜。
He touched her hand, and the fever left her. Then she got up and began to serve them.
他一触摸她的手,退烧了。接着她就起来服侍他们。
At last Frau Werner rose and silently left the room, looking back at them as she closed the door with eyes full of tears.
最后沃纳夫人起身默默地离开了房间,在她关门回首看他们的那一刻,她眼里充满了泪水。
She was happy, but informed them that the radiation and chemotherapy had almost certainly left James sterile.
听到这个消息,渥尔讷医生很高兴,但告诉他们,放射和化疗几乎肯定已导致詹姆斯不育。
She and Mrs. Weston were obliged to be almost always either talking together or silent together. Mrs. Elton left them no choice.
她和韦斯顿太太只好一直待在一起,有时说话聊天,有时沉默不语,埃尔顿太太搞得她们别无选择。
For each contestant, from the start when he or she filled in the application until he or she left the show, there were always ten cameras shooting them, " he said."
对于每一个参赛者,从一开始他们填写申请表,到他们离开,一直会有10台摄像机全程拍摄,”他说。
For each contestant, from the start when he or she filled in the application until he or she left the show, there were always ten cameras shooting them, " he said."
对于每一个参赛者,从一开始他们填写申请表,到他们离开,一直会有10台摄像机全程拍摄,”他说。
应用推荐