Amanda Seyfried: The Mamma Mia Star Heats Up!
阿曼达·西弗莱德:《妈妈咪亚》的明星红起来了!
Mean Girls - Lindsay Lohan, Rachel McAdams, Lacey Chabert and Amanda seyfried.
第九位:贱女孩——琳赛·洛翰,瑞秋·麦克亚当斯,莱西·沙伯特和阿曼达·赛弗里德。
Gentlemen Prefer Blondes: The fellas certainly seem to be going gaga over Seyfried.
爱金发的绅士:小伙子们肯定得为塞弗瑞德神魂颠倒。
Seyfried, however, says that she wouldn't do the film without Benny Andersson and Bjorn Ulvaeus.
但是塞弗·里德说,如果没有班尼·安德森和比约恩-奥瓦尔斯,她将不会参演。
From the remote Greek island where she lives, bride-to-be Sophie (Amanda Seyfried) sends invites to three men, any one of whom may be her father.
在浪漫的希腊小岛上长大的索菲亚(阿曼达·谢弗雷德饰),在她新婚之际给三个男人发出了邀请,请她们参加自己的婚礼,而这三个人都可能是她的父亲。
Do we really think fans of Miley Cyrus and Amanda Seyfried are going to sit through the whole boring telecast to catch a glimpse of their idols in fancy gowns?
谁会相信麦莉·赛勒斯和阿曼达·西耶弗里德的粉丝真会守在电视前就为了看一眼穿晚礼服的偶像出场?
Seyfried, who played Meryl Streep's daughter in the movie musical, has revealed that there are talks about a sequel, insisting she'd jump at the chance to revive her character.
塞弗里德曾在这部音乐片中饰演梅丽尔·斯特里普的女儿,她透露说已经开始讨论拍摄续集了,并坚称她迫切希望重演之前的角色。
Seyfried, who played Meryl Streep's daughter in the movie musical, has revealed that there are talks about a sequel, insisting she'd jump at the chance to revive her character.
塞弗里德曾在这部音乐片中饰演梅丽尔·斯特里普的女儿,她透露说已经开始讨论拍摄续集了,并坚称她迫切希望重演之前的角色。
应用推荐