With the coming of Messiah, there would be fiery and severe judgment.
随著弥撒亚的到来,将伴有烈火和审判。
Irecently met an NBC employee who told me that hethought that a severe, punishing legal judgment would send a message to thetech industry notto field this kind of service anymore.
我最近与一个美国全国广播公司的员工见面,他说他觉得一项惩罚严厉的法律判决会向技术产业发出一个信号,即不要再提供这类的服务了。
Continued sleep deprivation can result in trouble concentrating, blurry vision, impaired judgment, and even more severe mental effects.
连续睡眠剥夺会导致出现注意力集中困难、视觉模糊,判断力下降,甚至严重的精神影响。
To allow the judgment to stand, in other words, would have a severe "chilling" effect on the First Amendment right of a free press.
换言之,如果允许这个判决成立,就将对《第一条修正案》保护的新闻出版自由权利造成“令人寒心的”严重影响。
The children with moderate to severe mental retardation maintain a progressively decreasing accuracy in their judgment of the increasingly difficult tasks.
中重度智力落后儿童对难度不同的任务的判断正确率随着实验难度的增加而降低。
Objective To predict scientifically and accurately the prognosis of patients with severe viral hepatitis, and provide a scientific basis for judgment of clinical treatment.
目的科学、准确地预测重型病毒性肝炎患者的预后,为临床治疗决策提供科学依据。
Objective To predict scientifically and accurately the prognosis of patients with severe viral hepatitis, and provide a scientific basis for judgment of clinical treatment.
目的科学、准确地预测重型病毒性肝炎患者的预后,为临床治疗决策提供科学依据。
应用推荐