But that sense should not serve as a disguise for allowing extremists of any stripe to define what views can or cannot be aired.
但是,责任感不应当作为任何类型的极端份子规定什么观点能或者不能被公开的借口。
More worrying than anything revealed about the scientific and other views of the people involved is the sense that legitimate attempts at ensuring transparency are being thwarted.
比科学揭示的内容及牵涉到的其他民众的看法更令人担忧的是,想要通过法律手段确保透明度的意识正被阻挠。
The more closely focused views of Arab contemporaries add not just texture and sometimes fun, but also give a deeper sense of changing Arab sensibilities.
他加入了更多时下阿拉伯人的关注焦点,这不但使全书在结构上得以完善并增添阅读的趣味性,而且更深刻地展现了阿拉伯民族的情感变迁过程。
Our research, however, uncovered a distinct generational mindset that reflects changing views about what retirement means and an evolving sense of what one generation owes the next.
但是,我们的研究揭示了一种明显的一代人的内心,它反映了关于退休意味着什么的看法正在变化,关于一代欠下一代什么的感觉也在变化。
When placed in front of an LCD, the screen creates a sense of depth using the parallax effect (each eye views an object from a slightly different Angle).
如果在液晶显示器前面安置这种屏幕,由于视差效果(每只眼睛从稍微不同的角度看物体)的缘故,就会产生一种立体层次感。
Our research, however, uncovered a distinct generational mindset that reflects changing views about what retirement means and an evolving sense of what one generation owes the next.
然而,我们的研究没有清晰地反映对退休的影响的观点的改变,同时缺少父辈亏欠下一辈的心理。
Our research, however, uncovered a distinct generational mindset that reflects changing views about what retirement means and an evolving sense of what one generation owes the next.
但我们的调查发现了具有时代特征的独特的思维方式,反映出人们对退休的看法有所改变,对父母应该给孩子什么也有了新的认识。
The large windows that stretch across the width of the building's facade frame extensive views of the skyline, creating the sense that the living areas extend out into the city.
大窗户横跨建筑立面的宽度,收获了天际线宽阔的风景,创造生活区延伸到城市的感觉。
Our research, however, uncovered a distinct generational mindset that reflects changing views about what retirement means and an evolving sense of what one generation owes the next.
但是,我们的研究没有包含一个比较清晰的,对退休的变化的含义的阐述。同时也缺少第一代人因为亏欠第二代人而产生的进化的心理。
They have favorable views of me, but I don't think they have a clear sense of what my agenda is.
他们对我的看法还好,但是我认为他们并不清楚我的议程是什么。
Views are deliberately framed - blade walls are embraced to house artwork, direct and refrain from specific outlooks and provide a sense of enclosure.
景色是有意构建的,片墙被包围来容纳艺术品,包括管理和限制特定的景色,并提供一种封闭感。
Hoping to nudge guests to peel away typical inhibitions, a two-person floor hammock with unobstructed views down gives a true sense of suspension.
为了让客户摆脱特有的禁锢,设计师使用了一个拥有开阔的俯瞰视野的双人地板吊床给客人带来真正的悬挂感。
The variety of views and their relationship to the various activities of the hospital offer therapeutic benefits and a working environment filled with natural light and a sense of space.
各种景色与医院的各种活动联系,产生了治疗的好处、充满自然光线的工作环境和空间感。
This stylish deck provides restful views of the back yard, a touch of shade, and a sense of privacy.
这个时髦的平台给房子后院增添一份宁静,一点朦胧和隐私的感觉。
The striking roof of the villa invokes a sense of flight that one feels while gazing at the views of the valley and hills from within the building.
当从房子里面凝视峡谷和山峦的景色,突出的房子屋顶引出一种光感。
Successful women the courage to express their views, structured representations, and write with substance, the authority can show a sense of nature, are more able colleagues to be exposed.
成功女性勇于发表意见,有条理地陈述意见,并且言之有物,自然能表现出权威感,也较能在同事中被突显出来。
Floor to ceiling Windows shape the light throughout the upper floor, providing panoramic views and a sense of transparency.
落地窗使光线穿透了整个顶层,还能欣赏到全景风光和提供了一种通透的感觉。
The first one, is a big Hall with views over the park, conducting us naturally to the second area, the platform, with a high ceiling that provides the station of a great spatial sense.
第一个是可以看穿整个公园的大厅,这个大厅可以非常自然的引导我们到站台的第二空间,挑高较高的站厅给车站一种非常阔达的空间感。
Worrying mentality is a kind of mental state that people treat society and lives with rational, wide views and deliberate temper under the prod of the sense of mission and obligation.
忧患意识是指人们在使命感和责任感的驱使下,以理性的、富有远见的眼光和戒惧沉毅的心情对待社会和人生的一种精神状态。
You appreciate people who are clever, have a good sense of humor, and who do not simply follow the status quo or accepted views.
你喜欢聪明、有幽默感、不被常规、世俗观点束缚的人。你并不是一个反对崇拜偶像者,但是枯燥、机械重复的学习确实会让你感到乏味。
In a sense, these views did not give objective and fair assessment to the poetics of Liu Bannong.
从某种意义上说,这些观点并没有给刘半农的诗论以客观、公正的评价。
If such clarification is lacking, our sense of refuge can easily become tainted by erroneous views.
缺乏这样的澄清,我们的归依感很容易沾染妄见。
They wrap around the corners at either end to provide views along the coast, as well as creating an increased sense of proximity to the sea.
它们包裹了住宅的两端,使人们能够看到整个海岸线,同时创造离大海更近一步的感觉。
So in that sense, we are a world onto our own, offering 360 degree panoramic views of the ocean from this stunning perch high above the water. How many courses can offer that?
从此层意义上讲,我们处在自己的世界之中,周边是令人窒息的海洋全景,试问有几个球场能如此呢?
Situated on level topography with views to the surrounding hills east and west, the project defines a sense of place and community for the Village.
该项目位于一块平地上,东西方向都有群山环绕,所以这一地块在村里显得尤为重要。
As the capital city of many dynasties, today's Beijing has the historic and special views and deep cultural sense that attract all the tourists.
今日之北京作为历代都城,历史为她积淀下煌煌帝都景观和淳厚的文化神韵,成为对游人最为独特和最有诱惑的地方。
As the capital city of many dynasties, today's Beijing has the historic and special views and deep cultural sense that attract all the tourists.
今日之北京作为历代都城,历史为她积淀下煌煌帝都景观和淳厚的文化神韵,成为对游人最为独特和最有诱惑的地方。
应用推荐