By the end of his life, Presley's vocals often descended close to self-parody.
在人生的最后阶段,猫王普雷斯利的歌曲大不如前,通常几近于自我嘲弄。
Today, that model has warped into self-parody: many of the Banks' assets are unsellable even as they have to return to the market each day to ask for lenders to vote on their survival.
如今这种模式已经扭曲成了滑稽的自我模仿:很多银行资产都没有销路,正如他们每天都必须回到市场上央求贷款者帮助他们存活下去。
He was a celebrity, sometimes a self-parody, a hearty friend, an implacable foe, a man of large faith and large flaws, a melancholy character who persevered, drank deeply and sang loudly.
他是个名人,有时会夸张地自嘲;他也是一个真挚热情的朋友,一个不可阻挡的对手,一个信得坚决,错得执拗的男人;他性格忧郁,坚忍不拔,大口喝酒,放声歌唱。
WHETHER he possesses a bottomless capacity for self-delusion or simply breathtaking cynicism, Sepp Blatter's performance at a press conference earlier this week was beyond parody.
塞普·布拉特本周早些时候他在新闻发布会上的表现比蹩脚的打油诗还要拙劣,由此可见他自欺欺人的能力是多么深不可测,或者只是他身上令人震惊的犬儒主的气质在作怪。
She has become a grotesque parody of her former elegant self.
她成为了以前那个举止优雅的自己的怪诞模仿品。
She has become a grotesque parody of her former elegant self.
她成为了以前那个举止优雅的自己的怪诞模仿品。
应用推荐