• Whose son are you, young man? "Saul asked him."

    扫罗说:“少年哪,谁的儿子。”

    youdao

  • So Saul asked God, "Shall I go down after the Philistines?

    求问说:“下去追赶利士人可以不可以。

    youdao

  • Inside the gate Saul asked the first person he saw about the prophet.

    通过大门后,索罗遇到的第一知道关于先知的事情。

    youdao

  • When David finished saying this, Saul asked, "Is that your voice, David my son?" And he wept aloud.

    大卫扫罗说完这话,扫罗:“儿大卫,这声音吗?”

    youdao

  • I asked whether their father had forged the fake Goodridge Roberts landscape, or the painting given to Saul Hendler, or any other works of art.

    又问他们父亲是否伪造过古德里奇·罗伯茨风景画或是交给索尔·德勒那幅画,任何其他艺术作品。

    youdao

  • David then asked Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, "Who will go down into the camp with me to Saul?"

    大卫赫人亚希米勒洗鲁儿子约押兄弟亚比说,扫罗营里

    youdao

  • Again David asked, "Will the citizens of Keilah surrender me and my men to Saul?"

    大卫:“基伊拉人跟随罗手里不交? ”?

    youdao

  • Saul approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?"

    扫罗城门里走到母耳跟前,:"告诉先见寓所在哪里?"

    youdao

  • Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem."

    约拿单回答扫罗说:“大卫容他往伯利恒。”

    youdao

  • Why although God did not like Israelites asked for a king, He still gave them another king after Saul?

    为何喜悦以色列人仍然扫罗之后他们一个新的王?

    youdao

  • Acts 13:21 and afterward they asked for a king; and God gave them Saul, the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.

    十三21后来他们便雅悯支派中的一个基士儿子扫罗,赐给他们作王四十

    youdao

  • Acts 13:21 and afterward they asked for a king; and God gave them Saul, the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.

    十三21后来他们便雅悯支派中的一个基士儿子扫罗,赐给他们作王四十

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定