The attorney general has notified 10 wholesalers who handle general Tobacco products in Washington of the sales ban.
华盛顿州首席检察官已经向华盛顿州的10家买卖通用烟草公司产品的批发商通报了这个销售禁令。
The Guilin Xiongsen tigers and Bears Mountain Village in southern Yunnan province had 400 tigers when the sales ban was enacted.
云南桂林熊虎山庄在禁售令开始执行时有400只老虎。
His proposal would ban sales of smart phones to children under the age of 13.
他的提议将禁止向13岁以下儿童销售智能手机。
But the Irish are among the heaviest drinkers in Europe, and sales fell by a similar amount in 2003, before the ban.
不过爱尔兰是欧洲最能喝酒的国家之一,在禁烟令实行以前的2003年销售量也下降了差不多的数量。
After the ban in Ireland, the Irish Brewers' Association reported a 6% decline in beer sales in pubs.
爱尔兰实行禁令以后,爱尔兰酿酒协会报告称酒吧啤酒销售下降了6%。
The new law would restrict beer sales at night, ban its sale in or close to many public places such as schools, and limit cans and bottles to a maximum size of 0.33 litres.
新的法律将出台几项新规定,如晚上不能卖啤酒,学校等一些列公共场所或靠近公共场所的地方不能卖啤酒,一听或一瓶啤酒最多不能超过0.33升。
And a wider ban could shrink BlackBerry sales in a small but lucrative and fast-growing market.
而大范围的被禁,将可能使黑莓的销量在这个虽小却高利润、高成长的市场中缩水。
In the latest case to make headlines, Sarkozy went to court in October demanding a ban of sales of a voodoo doll representing him.
最新登上头版的的案子之一就是萨科齐上法院要求在10月份禁止销售代表他的巫毒娃娃。
Russia may ban shop sales of spirits containing more than 15% pure alcohol in 2010, Interfax news agency reported.
据国际文传电讯社报道,俄罗斯拟于今年全面禁止各商铺出售酒精浓度在15度以上的酒精饮料。
The sales delay in Australia is the latest setback for Samsung after Apple won an injunction in a Dutch court last week to ban sales of three of Samsung's smartphone models in some European countries.
在澳洲销售的延滞,是自上周在荷兰的法庭上,苹果赢得一项禁止在欧洲部分国家销售三种三星智能手机模型的禁令之后,一次新的挫折。
In Australia, Apple won an extension last week of a ban on sales of Samsung's tablet until the Australian High Court hears the case on Friday.
在澳大利亚,苹果公司在上周争取到了对三星平板电脑销售禁令的延长,期限至本周五澳大利亚高等法院审理此案为止。
Their intervention is in support of proposed legislation which would effectively end the US ban on its citizens visiting Cuba and make it easier to finance food sales to the island.
他们的干预是为了支持一项提案,该提案将有效终止美国对其公民访问古巴的禁令,使向该岛提供食品销售更加容易。
Moscow restricted grain sales in 2008 during the global food crisis through the use of export duties and quotas and imposed a total export ban in August 2010 after a drought destroyed its crop.
2008年全球粮食危机期间,莫斯科曾利用出口关税与配额制度来限制粮食销售。2010年8月遭遇严重旱灾、庄稼受损后,还实施了全面出口禁令。
The Securities and Exchange Commission is considering a temporary ban on short sales of some or all shares and an announcement could be made as early as Friday morning.
美国证券交易委员会正在考虑临时禁止短期销售一些或全部股票,并且将尽快在这个星期五早上发表此声明。
Also Friday, the SEC issued a temporary ban on short sales in nearly 800 financial stocks, including those who make markets in the securities.
SEC上周五还颁布了针对近800只金融类股的临时卖空禁令,对象包括那些造市商。
Friday's move by the Duesseldorf court follows an interim ban in late August on German sales of Samsung's Galaxy Tab 10.1.
杜塞尔多夫法院周的举动是遵循了一项在八月底有关三星Galaxy Tab10.1的临时禁令。
Cubans have long bemoaned the ban on property sales, which took effect in stages after Fidel Castro came to power in 1959.
古巴的房产禁令从1959年菲德尔·卡斯特罗掌权时就开始实行。古巴人为房产交易的禁令早已哀叹许久。
Yesterday was the love child ban sales reported on the last day.
昨天是爱心班孩子卖报的最后一天。
A ban on short sales, however, tends to distort efficient pricing by widening price deviations accompanied with higher volatility and a large spread.
禁止卖空,然而,往往通过扩大价格偏离伴随着较高的波动性和大变形有效定价。
Bank of America (BoA) says it will extend its ban on sales of repossessed homes from 23 US states to all 50 as it looks for possible legal flaws.
美国钱庄说因为法律上的问题,它将把停止卖收回房子的范围从23个州扩大到全国50个州。
III. Intensifying efforts in law enforcement to sternly investigate and ban all kinds of ACTS of pyramid sales and pyramid sales in disguised forms.
加大执法力度,严厉查禁各种传销和变相传销行为。
III. Intensifying efforts in law enforcement to sternly investigate and ban all kinds of ACTS of pyramid sales and pyramid sales in disguised forms.
加大执法力度,严厉查禁各种传销和变相传销行为。
应用推荐