俄罗斯一架。
A larger group of fatalists who think that Russia "has us over a barrel", as one diplomat punningly puts it.
正如一名外交官一语双关地指出的那样,一大批宿命论者认为俄罗斯“使我们处于困境”。
Mr Medvedev has described the situation in the north Caucasus as one of the greatest threats facing Russia.
梅德韦杰夫先生已将北高加索局势形容为俄罗斯面临的最大威胁之一。
Russia is building six new nuclear power plants and has plans for more. It also recently signed an agreement with Belarus to build one there.
俄国正在建立第六个核电站并计划拥有更多核电站。另外,俄国最近还签订协议在白俄罗斯建立一个核电站。
One is to press Russia and Ukraine to sign long-term contracts, with accepted pricing formulae, similar to those that Gazprom already has with most EU countries.
一种方式是强迫俄罗斯与乌克兰签订长期的带有公认价格公式的合同,类似于那些高兹普罗姆公司已与大多数欧盟国家签订的协议。
Sharing needles among injecting users is one of the primary means of spreading the HIV virus in Russia, where a hidden epidemic has seen transmission rates spiral.
在俄罗斯,与他人共同使用同一注射用针头是传播HIV病毒的主要途径,疫病暗中流行,传染率不断上升。
The family of one of the accused, Spanish-language journalist Vicky Pelaez, has insisted in media interviews that Pelaez's only connection to Russia is her love of Tchaikovsky.
一名疑犯家属,西班牙语记者VickyPelaez在媒体采访中坚称,Pelaez与俄罗斯的唯一联系就是他对柴可夫斯基的喜爱。
One Russian site, called BigLion, ripped off Groupon right down to the fonts and colors. (While he probably has grounds for a suit, Mason says going after a startup in Russia isn't worth the effort.)
有一家俄罗斯的网站,叫做BigLion,就连字体和颜色都照搬grouion(尽管他可能已经有理由对此提出起诉,但梅森说在俄罗斯追逐一家初创公司时不值得的)。
One month later they are still on the boat, which instead of heading back to Russia has been kept out of view somewhere near the Canary Islands.
一个月以后,他们仍然在船上。此船没有返回俄罗斯,而是在靠近加那利群岛的某处从世人的视线中消失。
Russia has repeatedly accused Georgia of breaking the ceasefire agreement: that could be one pretext.
俄罗斯就不断指责格鲁吉亚破坏停火协议——这可能只是个借口。
But so far only one big, awkward country, Russia, has formally applied to join the OECD.
但到目前为止,只有一个大的而笨拙的国家- - - - -俄罗斯,才开始正式申请加入经合组织。
With this volume he has produced one of the best-ever studies of his subject, even if he is much stronger on Russia than on other countries.
他写的这本书是针对他的研究课题最好的著作之一,尽管他在俄罗斯方面的研究比在其他国家的好。
Russia has acted up in one forum after another-nato, the European Union and the Organisation for Security and Co-operation in europe-so far with little result.
俄罗斯在一个接一个的论坛上发怒——北约、欧盟以及欧洲安全与合作组织(欧安组织)——迄今收效甚微。
It is estimated that as many as one-third of Armenia "s population lives in Russia illegally, and that Armenia has no more than about two million residents."
据估计有三分之一亚美尼亚人口在俄罗斯是非法居住的,亚美尼亚的居民不超过两百万。
But of all the major powers in the world, Russia is the only one that has carved out a neutral position on Libya, while also taking care to stay involved.
在世界所有的主要大国力量当中,俄国是唯一一个国家在利比亚问题上保持中立,并且谨慎的介入。
One man, identified only as Ted, told Polskie Radio: "Russia has laid bare its real intentions with respect to Poland."
一位名叫特德的男子对波兰电台表示:“俄国说自己真心对待波兰的话都是一派胡言。”
This may explain why Mr Sikorski has been working hard to reassure the Kremlin of late, even suggesting that Russia could one day become a member of NATO.
这或许可以解释为什么斯考斯基最近一直做克里姆林宫的工作以使其放心,他甚至还提出,俄罗斯将来某天也可能成为北约一员。
And while Europe accounts for one-fifth of the world's wheat production, so far drought has not hit Europe's biggest agricultural heavyweights, Russia and the Ukraine.
虽然欧洲小麦产量占全世界五分之一,欧洲的旱象还没有侵袭到重要的粮食产地乌克兰和俄罗斯。
And conspicuous consumption,spending money to impress one's neighbors or competitors(whether or not one can afford it),has a long history in Russia too.
而高消费,花钱以弦耀于邻里或竞争对手面前(不管自己是不是付得起),在俄罗斯也是有着久远历史的。
Bulgaria has suffered the most. It depends on Russia for almost all its gas and is one of the most wasteful users of energy in the European Union.
受灾最深的保加利亚,大部分能源依靠俄罗斯,同时又是欧盟的能源浪费大国。
The Central Bank of Russia has been long insisting on ceasing the minting of small coins, that are one and five copecks.
俄罗斯央行在停止铸造小硬币,即1戈比和5戈比上已经坚持了许久。
One should also bear in mind that the average Russian family is quite a bit smaller than the average American family;Russia today has a very low birthrate.As
还有一点请记住,俄国家庭的孩子数量平均说来比美国家庭孩子少很多。如今俄国的出生率很低。
Seven Chinese car companies have so far applied for licences in Russia but only one of them, Chery Automobile, has been granted approval.
迄今为止已经有7家中国汽车企业申请在俄设立工厂的许可,但是目前仅有奇瑞汽车集团获得了许可。
Indeed, Amul is one of 50 firms-from China, India, Brazil, Russia and six other emerging economies-that BCG has anointed as "local dynamos".
毫无疑问,Amul就是50家被波士顿咨询集团标记为“本土发电机”的企业之一。这些企业都来自于中国、印度、巴西、俄罗斯和其他六个新兴经济体。
Russia almost has one thousand year history of civilization in which there have appeared a group of world famous scientists and artists.
俄罗斯有着一千年的文化史,出现了一批举世闻名的科学家和艺术大师。
Russia almost has one thousand year history of civilization in which there have appeared a group of world famous scientists and artists.
俄罗斯有着一千年的文化史,出现了一批举世闻名的科学家和艺术大师。
应用推荐