The synchronization framework and the synchronizer components that work with it are designed to be installed on a server and run as a service.
与其一起工作的同步化框架与同步器构件,被设计成在服务器上安装并作为一项服务运行。
Since a compensation service has an associated, unchangeable input message at the time it is run, its output message can never be used, for example, as input to another compensation service.
由于补偿服务在运行时有一个相关的、不变的输出消息,它的输出消息可能从来不被使用,如作为其它补偿服务的输入。
American firms in particular have long favoured Ireland as a place to set up factories and run service facilities thanks to its well-educated Labour force and low corporate-tax rate.
由于爱尔兰拥有高素质的劳动力和较低公司营业税,尤其有美国公司长期将工厂厂址设在爱尔兰,并在当地运行服务设施。
Can your product run embedded or only as a separate service?
你们的产品可以嵌入式运行,或者只作为一个单独的服务运行吗?
For example, specifying a frequency of a service run as once per hour for a duration of 120 minutes can cause the above mentioned problems.
例如,对于持续时间为120分钟的服务,指定每小时运行一次就会导致以上问题。
As a general rule you should always run with 64-bit JVMs to service large objects.
一般来说,应该总是使用64位jvm来服务大型对象。
Here, the validation logic is run as part of a service external to the object that is calling it.
在这里,验证逻辑作为调用对象的外部服务运行。
However, with a service such as this, an unlimited number of these tasks can run at the same time.
不过,对于此类服务,可以同时运行无限多个此类任务。
As with other JAX-WS implementations, CXF requires the service WSDL to be available to the client at run time.
与其他JAX - WS实现一样,CXF需要服务WSDL在运行时可用于客户机。
The task of setting up WebSphere Application Server to run, as a Windows service under a domain user account, can be complicated.
设置WebSphereApplicationServer,使其作为一个Windows服务在一个域用户帐户下运行,这个任务可能比较复杂。
WebSphere Portal provides theDynamicUICtrl service as the API for custom applications to modify a user's content model at run time.
WebSpherePortal提供了DynamicUICtrl服务作为自定义应用程序的API,以便在运行时修改用户的内容模型。
For example, if multiple machines are set up to run IBM WebSphere Application Server as a service, a domain user account can be set up to control all those services.
例如,如果多台机器设置为将IBMWebSphereApplicationServer作为一个服务运行,则可以设置一个域用户帐户来控制所有那些服务。
Release 1.0 of Geronimo will support the installation of the server as a system service, allowing it to run without a console.
Geronimo 1.0 版将支持把服务器安装为系统服务,这使它无需控制台就能够运行。
If you want to run the adapter as a Windows service.
如果您想让适配器作为一项Windows服务运行,那么您可以这样做。
Additional steps are required to run the adapter in command line mode or as a Windows service.
另外的一步是运行命令行中的适配器,以作为一个Windows服务。
Open a console window and run the client, providing the address of the Web service as a parameter. It should print out an approved result, such as.
打开一个控制台窗口并运行客户机,这需要作为参数提供Web服务的地址。
If the query is registered as a stored procedure, then the PHP code required to run this Web service is now reduced to these few lines.
如果查询注册为存储过程,则运行此Web服务所需的PHP代码将简化为以下几行。
Configure an EGL project to act as a service or as a client at run time.
配置EGL项目,作为运行时的服务,或客户端。
Enter a user ID and password under which it will run, since on Windows it will run as a service.
输入一个用户名和密码,在Windows上它将使用这些信息作为一个服务运行。
There will be times when this tool is best run on an as-needed basis or as a background job, not as a daemon or Microsoft Windows service task.
有时,此工具最好在需要的基础上运行或作为背景工作运行,而不是作为一个守护进程或MicrosoftWindows服务任务。
You can then run this on the cloud computing Platform as a Service (PaaS).
然后在云计算平台即服务(PaaS)中运行你的应用。
When run as a Web service, the code executes inside the runtime server.
当代码作为Web服务运行时,它将在运行时服务器内执行。
You must be able to run a Ruby script as a service to run the socket server. To initially start the service, you need to execute the script files in the socket directory, like this.
为了运行这个socket服务器,必须要能够作为一种服务来运行ruby脚本。
In the Security TAB, specify that you want the web service to run with the effective user name of the user invoking the web service by checking run as web user.
在Security选项卡中,单击Run aswebuser,指定希望web服务以调用web服务的有效用户名运行。
Configuring the mediations for deployment into a particular run-time topology; some of the necessary configuration information will be in the registry as service metadata.
配置用于部署到特定运行时拓扑中的中介;部分必需的配置信息将作为服务元数据存储在注册中心。
This process can run (repeatedly) on a time schedule or it can be invoked (repeatedly) as a service from a business process or any other service consumer.
这个过程可以按时间计划(重复地)运行,或者由业务流程或任何其他服务使用者作为服务(重复地)调用。
Enterprise services run on the enterprise services node that contains the products that provide the data, security and other infrastructure services such as a service registry.
企业服务在企业服务节点上运行,此节点中包含提供数据、安全和其他基础设施服务(如服务注册中心)的产品。
More often than not, the user is root, the superuser, but some services prefer or must be run as a separate user created specifically for the service.
这个用户常常是根用户(超级用户),但是某些服务最好或必须作为服务的创建者运行。
This flow represents the milestone run-time logic when encapsulated as reusable service.
当被封装为可重用的服务时,这个流表示里程碑的运行时逻辑。
Figure 1 shows the Enterprise Service bus as a run time pattern, which is included in the IBM Patterns for e-business.
图1显示了IBM电子商务模式中包括的作为运行时模式的企业服务总线。
应用推荐