After we had been on Scully Street just a few months and the divorce had been finalized, Mother told Roger and me that we needed to have a family meeting to discuss Daddy.
在我们搬到斯卡利街几个月后,离婚终于办妥了,母亲对我和罗杰说,我们需要开一个家庭会议来讨论老爸的事。
When we were in the river, Roger always tried to catch me and hold me under.
我们都在河里时,罗杰总是尝试抓住我,把我压在水下。
That night, Tommy Caplans parents took Tommy, Mother, Roger, me, and a few others out to dinner at an Italian restaurant.
那天夜里,汤米。凯普兰的父母带上汤米、我、我母亲、罗杰和其他几个人到一家意大利餐馆吃饭。
Papaw liked Roger because he was nice both to me and to him.
外公喜欢罗杰,因为他对我和外公都不错。
I said to Toni, 'I think I'm going to win and if I lose it will be because Roger plays well - not because of me.
我对托尼说,我想我会赢下比赛,如果我输了,那是因为费德勒打得更好,而非我打得不好。
Mother liked Roger because he was fun, paid attention to me, and was generous.
母亲喜欢罗杰,因为他很会逗人开心,很关心我,也很慷慨大方。
The city immortalized in Michael Moore's documentary Roger &Me is plagued by the double whammy of high crime and high unemployment.
这座城市,本来曾因迈克尔·摩尔的纪录片巨作《我和罗杰》(Roger&Me)而名垂青史,可毕竟一白不能遮二丑:高犯罪率和高失业率。
I can make you dance if you want me to it's controlled by Roger and it's right here in this tube?
我可以让你跳舞,如果你要我它的控制罗杰和它的权利在这份管?
Although he had never said a word about it, never taunted me, Roger could swim and I could not.
尽管罗杰从未嘲弄过我﹐或说过什么的﹐但罗杰会游泳﹐而我不会。
He loved Mother and me and little Roger.
他爱母亲,爱我,爱小罗杰。
Roger, let me help you out on this one. There are many plot holes, errors, and gaffes in "Inception"; allow me to highlight a few. (Spoiler alert!)
罗杰,这次让我来帮你一把。在这部影片中存在着大量的情节漏洞,差错,和失误,让我指出其中的一些吧。(警告!有剧透!)
Roger, let me help you out on this one. There are many plot holes, errors, and gaffes in "Inception"; allow me to highlight a few. (Spoiler alert!)
罗杰,这次让我来帮你一把。在这部影片中存在着大量的情节漏洞,差错,和失误,让我指出其中的一些吧。(警告!有剧透!)
应用推荐