On Friday, police banned boats from the swollen river coursing through the city of Rockhampton that is expected to remain near its peak for another 10 days.
周五,警方封闭了洛克·汉普顿市内的水上航道,河流水位已经接近了岸堤,预计10天以内不会下降。
When the hard-hit coastal city of Rockhampton put a call out over the radio for people to fill sandbags, 70 volunteers turned up within minutes.
深受打击的海滨城市洛克·汉普顿通过广播呼吁人们状态沙袋的时候,此时一分钟内就聚集了七十名志愿者。
Floodwater has continued to rise in the Australian state of Queensland, with the city of Rockhampton near the coast the latest to be struck by surging river levels.
澳大利亚昆士兰州的洪水仍不断上升,靠近海岸的罗克汉普顿是最新被滔滔江水袭击的城市。
Further north, Rockhampton is bracing for rising water that officials say could cut the city off by the weekend.
再北上,罗克·汉普顿正在面临洪水高涨之忧,官员们说,该市将很可能会在周末之前遭隔绝。
That is where the city of Rockhampton is completely cut off from the rest of the country.
这里是罗克汉普顿市完全与全国其他地方切断的地方。
That is where the city of Rockhampton is completely cut off from the rest of the country.
这里是罗克汉普顿市完全与全国其他地方切断的地方。
应用推荐