First, China could boost fiscal deficit to Rmb 1.5 from 1 trillion for fiscal 2009.
首先,2009年,中国可以将财政赤字从1万亿元扩大到1.5万亿元。
Order a Sashimi platter and add only RMB 1 more for a fruity San Pellegrino! Dinner only.
晚餐享用海鲜拼盘,加多一元即可获赠加气圣裴露矿泉水一瓶。
For every consumption reaches RMB 100 will be entitled to a free gift. 1 gift for 1 person only.
凡消费满100元即可获赠精美礼品一份。每人每次仅限一份礼品。
It is expected that the annual transaction value of Alipay will achieve about RMB 1 trillion in each of the next two years.
预计两年内支付宝将达到每年约1万亿元交易量水平。
Most enterprises run by the customers have assets from RMB 100million to RMB 1 billion, and some have from more than RMB 1 billion to RMB ten billion.
客户所经营的企业资产规模在1亿元到10亿元居多,部分企业规模在几十亿元以至上百亿元。
A humble version of hotpot, you pick your own skewered vegetables and meat from the shelf (from RMB 1), and get staff to boil them together in chicken or pork broth.
一只其貌不扬的辣锅,货架上有各种串好的蔬菜和肉类任君选择,然后让店里的服务员来帮你用鸡肉或猪肉熬制的高汤将这些食材一起煮沸。
By the end of 2015, the annual capacity has been up to 400 thousand tons, the annual output up to RMB 1 billion and 5-8 leading enterprises in vegetable processing cultivated.
截止2015年末,已形成年加工蔬菜40万吨的生产能力,年产值达到10亿元,培育蔬菜深加工龙头企业5 -8家。
The central parity rate of HKD against RMB fell to 1:0.89884 Tuesday, which meant HKD$100 could only be exchanged for less than RMB90.
港元兑人民币中间价8日跌穿90元大关,每港元兑人民币0.89884元,即每100港元兑换的人民币不足90元。
Now I personally make 1, 000 RMB a month as a beggar.
但现在我每个月做个乞丐就能赚1000块。
At the electronics and household-goods factories, including many I’ve seen, the pay is between 900 and 1, 200 RMB per month, or about $115 to $155.
在电子产品工厂或者家居用品工厂,包括我看到的,很多人的工资大概是每月900到1200人民币,也就是115到155美元。
Mirae Asset projects significant Weibo revenue in 2012, at more than 1 billion RMB, growing to 5.8 billion RMB in 2015 — which, assuming the RMB continues to appreciate, could be more than $1 billion.
未来资产预估,新浪微博2012年的营收将超过10亿元人民币,2015年将达到58亿元人民币,如果人民币继续升值,这一数字可能超过10亿美元。
On average, I make 1, 000 RMB ($150) per month in total.
一般来讲,俺每个月一共能赚1000块钱。
The construction of the 1, 318-kilometer line was started in April 2008 with total investment estimated at RMB 220.9 billion.
这条长达1318公里的铁路线路从2008年四月就开始竣工,共投入资金两千两百零九亿元。
At the end 2008, the exchange rate was 6.8346 RMB to 1 USD, an appreciation by 6.9 percent against the end of 2007.
年末人民币汇率为1美元兑6.8346元人民币,比上年末升值6.9%。
He and the founder of that business are now partners and the only full-time employees of their company, which pulls in 1 million RMB (about US$150, 000) in annual revenue — and a profit.
他与被兼并公司的创办者今日已是合作伙伴,二人是这家年收入100万人民币的公司中仅有的全职员工。
The companies said Taobao should ban listings of their watchespriced at under RMB 7, 500 ($1, 180); a search on Tuesday turned up a number of Omega watches priced at about half that amount.
三家公司称淘宝应剔除标价7500元以下的仿冒名牌手表。周二进行的一项调查显示欧米茄手表网上售价仅为一半。
At present, the exchange rate of Tugrik 1 to USD and RMB is 1425 and 210 respectively.
目前,图格里克对美元的汇率约为1425比1,对人民币的汇率约为210比1。
In the subsequent few years, RMB gradually appreciated, and finally rose and stabilized at 1 Dollar against 8.5 Yuan.
以后几年,人民币汇率逐步升值,上升到并稳定在1美元兑人民币8.5元。
Thee service commission is 1%. So you should pay 5 RMB yuan.
手续费按汇款额的1%收取。所以您须付5元人民币。
Deposit: RMB ( 1 month), party B should pay the deposit in full to party A once signing of the contract. The deposit cannot be balanced out as the rent.
租金押金:RMB (1个月),乙方须于合同签定当日交付甲方租赁押金,押金不可用于抵付房租。
In 2009, Ministry of Railways plans to report for approval of projects involving 1 Trillion RMB investment.
2009年铁道部计划报批项目投资规模突破1万亿元。
The cost for Chinese enterprises to earn 1 Dollar is about 6 Yuan, in addition RMB is not convertible, and other countries do not reserve RMB.
中国企业创汇1美元预计成本在6元多。加之人民币不可兑换,其它国家也没有储备人民币需求。
I asked the price, and he told me it is 1 RMB per kilo.
我问价格,他告诉我这是每公斤1元人民币。
According to exchange rate reasonable balanced level surveying, the RMB revalues 2% to US dollar today, namely 1 US dollar exchanges 8.11 Yuan.
根据对汇率合理均衡水平的测算,人民币对美元即日升值2%,即1美元兑8.11元人民币。
Results (1 193) subjects of floating population were interviewed. Average income in a month was 723.7 RMB and only 32.0% of them held medical insurance.
结果共调查1 193名广州市农村流动人员,其平均每月现金收入为723.7元,其中有医疗保障者的比例仅为32.0%。
A Promised Land Partner (Corporate) is a company or individual who pledges to give a minimum of 5,000 rmb per month for a pledge period of 1, 2, or 3 years.
应许之地合伙人(团体)是指一个公司或个人愿意在一年、两年、或三年的时期内,每个月捐赠5000元人民币或以上的保证金。
A Promised Land Partner (Corporate) is a company or individual who pledges to give a minimum of 5,000 rmb per month for a pledge period of 1, 2, or 3 years.
应许之地合伙人(团体)是指一个公司或个人愿意在一年、两年、或三年的时期内,每个月捐赠5000元人民币或以上的保证金。
应用推荐