The idea is for India to ship goods from its eastern port of Kolkata to Sittwe, where they can then travel up-river, either back into India's cut-off northeastern states or on into Myanmar.
开发实兑港的构思是为了让印度能够从其东部港口加尔各答把货物运到实兑港,然后从实兑港逆流而上,既可以返回与印度本土隔绝的东北部各邦,也可以进入缅甸。
Mother said, to the river when I slept so well, don't have the heart to wake me up, will turn back.
妈妈说,到江边的时候看我睡得那么好,不忍心叫醒我,就掉头开回来了。
Marine scientists plan to ramp up efforts on Tuesday to coax a couple of wayward whales out of the Sacramento River and back into the Pacific.
海洋科学家计划周二加大努力诱导一对任性的鲸鱼游出萨克拉曼多河回到太平洋。
The salmon fight their way back up the river to spawn.
鲑鱼奋力回游到河里产卵。
The river's natural flow is from west to east, into the Mekong. But the Mekong becomes so swollen with monsoon rain that it pushes water uphill, back up the Sap river.
河水由西向东自然流动,汇入湄公河,但是湄公河已经饱和了,它将河水向上倒逼回洞里萨河。
A moist, refreshing river wind caressed the back of the truck, where he had already gone up to grasp the rack with paralyzed fingers.
潮湿凉爽的河风拂上了车厢,他已经冲到了卡车最前面,痉挛的手指扳紧拦板。
Wushu flustered at this time, ready to back the North to give up the southern area of the Yellow River, back to Yanjing (today's Beijing).
兀术此时心慌,准备北退,放弃黄河以南地区,退到燕京(今天的北京)。
Wushu flustered at this time, ready to back the North to give up the southern area of the Yellow River, back to Yanjing (today's Beijing).
兀术此时心慌,准备北退,放弃黄河以南地区,退到燕京(今天的北京)。
应用推荐