They have the same risk aversion and the same system.
他们的风险厌恶是一样,系统是一样的。
Risk aversion is one of the biggest factors driving allocation.
风险厌恶是推动资产配置的最大因素之一。
Risk aversion has sent the 10-year Treasury bond yield below 3%.
风险规避已经使10年期长期国债收益率低于3%。
Risk aversion reached extremes this week as the money markets froze.
随着货币市场的冻结,本周风险厌恶情绪极其高涨。
The simplest explanation for the currency's decline is based on risk aversion.
风险厌恶是货币走弱的最简单解释。
Finally, we study how risk aversion of workers affects the optimal downsizing mechanism.
最后,我们研究了工人对风险的厌恶如何影响最优裁员机制。
Risk aversion is so extreme that good stocks and bonds can be had for ridiculously low prices.
风险规避是如此的极端以至于很好的股票和债券可以有不可思议的低价。
However, the latest bout of risk aversion has occurred against the backdrop of low volumes.
不过,最新这一轮避险行动,是在交投清淡的背景下发生的。
"I've never seen risk aversion this intense," says the chief executive of a large European bank.
“我从未见过市场如此强烈地厌恶风险,”欧洲一家大型银行的首席执行官说。
But although risk aversion may be a factor, describing the dollar as a "safe haven" seems dubious.
尽管风险规避可能是一个因素,但将美元描述为“避难所”似乎并不可信。
Yet many unwittingly set aside their risk aversion when the sirens of market speculation call.
然而当市场投机警报响起时,很多人却无意地将风险厌恶抛在一边。
This risk aversion can embed itself in the culture, resulting in stagnation for the entire organization.
这种对风险的排斥嵌入在文化中,结果导致整个组织的停滞。
These findings emphasize the role of market segmentation and investor risk aversion on the use of catalytic bond.
这些研究结果强调市场细分的作用和投资者对风险的规避对债券的利用具有推动作用。
Amid global risk aversion and concerns about growth, Huijin's intervention has provided a boost to Chinese bank stocks.
在全球市场规避风险并对经济增长心存担忧的背景下,中央汇金干预市场提振了中国银行股。
When risk aversion mounts-as it surely will again at some point-emerging-market borrowers are usually quick to feel the effects.
当风险厌恶氛围抬头——并且在一定水平上必然提升,新兴市场的发债者通常会迅速感受其影响。
Abstract: Based on risk aversion, the entrepreneur has to cooperate with the investor when having no capital or only a part.
摘要:风险规避条件下,如果企业家无资本或部分有资本,那么企业家必须与投资者合作;
Risk aversion, fear of default and depleted bank capital have caused private borrowing rates to deviate sharply from policy rates.
厌恶风险,担心不履行责任以及变质的银行资本已经导致个人借款利率大大的脱离了政策利率。
This leads us to the third big point: the dire consequences of soaring risk aversion, against the background of such economic fragility.
这把我们带到了第三个问题:在经济如此疲弱的背景下,避险情绪激增所带来的可怕后果。
Most leading stock markets suffered only modest falls at worst and there was limited evidence of rising risk aversion in currency markets.
全球多数主要股市受到的最严重影响也仅仅是小幅下跌,同时外汇市场上投资者风险规避倾向上升的迹象也相当有限。
Most leading stock markets suffered only modest falls at worst and there was limited evidence of rising risk aversion in currency markets.
全球多数主要股市受到的最严重影响也仅仅是小幅下跌,同时外汇市场上投资者风险规避倾向上升的迹象也相当有限。
应用推荐