"If you refuse to marry me," he swore, "I shall die." She refused him.
“你如果拒绝和我结婚,”他发誓说,“我就要死。”她拒绝了他。六十年以后,他死了。
The thought of looking at them the rest of her life led her to refuse to marry him.
想到余生都要看着这紧闭的双眼,她拒绝嫁给他。
But most men still hold the traditional view that taking care of the children is women's job, so the girls refuse to marry.
但大多数人仍然保持着传统的观点,认为照顾孩子是女人的工作,因此,女孩拒绝结婚。
But can't re-marry to my boss as my boss refuse to divorce.
但她不能再嫁给上司是因老板还珍细他的原配婚姻。
But over the years but Shoushenruyu mother, never marry, others Zaiquan, categorically refuse to listen to mother, mother, I do not love!
然而母亲多年来却守身如玉,始终不嫁,别人再劝,母亲也断然不听,母亲说,我不爱!
But over the years but Shoushenruyu mother, never marry, others Zaiquan, categorically refuse to listen to mother, mother, I do not love!
然而母亲多年来却守身如玉,始终不嫁,别人再劝,母亲也断然不听,母亲说,我不爱!
应用推荐