It has many shortcomings, such as theoretical faultiness, the defect of abstract nature, disadvantages to the reality of laws life and negative attitude in the civil law, etc.
从物权行为理论在理论上的错误、无因性原则的弊端、其对现实法律生活的不利影响及我国民法对其否定的态度等方面,可以看到物权行为理论已无存在的必要。
Their idea of personal liberty with absolute equality before the law for all persons was rapidly becoming a reality.
他们关于法律面前人人自由平等的理念很快就变成了现实。
In reality, because humans are humans, the law of unintended consequences kicks in.
现实中,因为人类的局限性,会出现一些未预期的后果。
This trend confirmed to commercial reality and the change of Civil Law philosophy.
这种趋势符合商业现实,也与民法学理念的变化一致。
The Law of Attraction applies to all of us - all of the time and helps shape our reality - but it also shapes the reality of those closest to us.
吸引力适用于我们所有人。任何时间,都会帮助我们,使我们的理想成形。但它同时也创造了那些和我们最亲近的人的相关”现实”。
Mr Netanyahu has reinforced this reality by ramming through the Knesset a law that would enable seven members of a large party to secede as a block, and to take their state financing with them.
内塔尼亚胡强加给议会一项法律来加强他的稳固地位,该法律授予某一大党可有7个成员结团退出组阁,仍享有他们的国家财政。
Current Administrative Proceedings Law can not meet the demand of the reality and needs to be revised.
现行《行政诉讼法》已远不能适应现实需要,其修改势在必行。
In the field of purposive human activity, which includes the domain of the law, value and being are not two different things in Fuller's view, but rather, two aspects of an integral reality.
在福勒看来,参加由目的的人类比赛活动,包括法律的领域、生命的存在价值是两件不同的事,更准确地说是完整的事实的问题的两个方面。
It expounds a series of striking problems and disadvantages of arbitration litigation according to the arbitration reality after implementing the arbitration law of the year1994.
再以1994年《仲裁法》实施后的仲裁现实为背景,阐述我国仲裁诉讼化的一系列突出问题及其带来的种种弊端。
Based on our country's reality, the mechanism of market existing is the most weakness part in the field of safeguard of law.
但从我国目前的情况来看,市场退出机制是其中法律保障最为薄弱的一个环节。
The law abounds in detail and is, as Professor Kiralfy puts it, 'forged slowly on the anvil of reality'.
法律大量存在于生活细节之中,同时又如齐拉法教授所说的那样:“慢慢地在现实的砧板上被锻造出来。”
The duress in British and America criminal law is a seemingly criminal act that is carried out under the stress of others or circumstance, but in reality it has legal grounds for defence.
英美刑法中的被迫行为是指行为人在他人或环境胁迫下所实施的形似犯罪,但是根据一定条件可以进行合法辩护的行为。
Then, in the third chapter from the legal, law, judicial practice of China's reality of the aspects of activities to give our prosecutors the right to reasonable civil prosecution had demonstrated.
紧接着,在第三章中从法理、法律、我国现实的司法实践活动三个方面对赋予我国检察机关民事公诉权的合理性进行了论证。
But change is law and no amount of pretending will alter that reality.
但变化就是规律,再多的假象也无法掩盖这一现实。
Without regard to necessity of such reality, corporate division law was rarely used in the real practice.
公司分立制度如此现实的必要性,在中国公司法的实践中,实际应用的事例比较少。
However, the modernization of law is not merely a modernization of rules and orders in paper. It must deeply reflect the social reality of the then society.
然而,法律近代化并非仅仅是纸面规则的近代化,它必须是当时社会的深刻而真实的反映。
Some people say that the basic spirit of the law is to uphold justice, however, in command of the utilitarian social reality, the law is regarded as by the sword.
有人说法律的基本精神是维护公义,然而在功利挂帅的现实社会,法律被视作巧取豪夺的利刃。
Raised in the introductory part of the Criminal Procedure Act grim reality of failure, the emptiness of the law to address the urgency and detail the purpose and significance of writing this article.
导言部分提出了刑事程序法失灵的现实严峻性、法律虚无性、解决的紧迫性,并详细论述了写作本文目的和意义。
The criminal law that is not need to explaining, no doubt is the most ideal, but the reality tells us this is only one kind of fantasy. Any criminal law is need to explaining.
要求刑法规定明确到不允许解释的程度,固然是最为理想的,但是现实告诉我们这只是一种幻想,任何刑法都有解释的必要。
Through the analysis of customary law applied in the four cases, we can see that customary law exists in reality and can play its role in the field of national laws.
通过对四类案例中民间法适用情况的分析,我们可以看出民间法是实然存在的,并且能够在国家法的规制范围内发挥其有利作用。
Law of Library Science and the Labor-saving Principle, and connecting with the reality, discusses on the directive function of No.
简述了图书馆学第四定律和省力法则的内涵,联系实际,讨论了目前网络环境下第四定律对图书馆工作的指导意义。
Legal issues of the premium sales have become more and more obvious in reality. The field of law holds various points of view about it at present.
附赠式有奖销售中的法律问题在现实中日益突出,目前法学界对其法律性质观点不一。
The property and law of geological reality are objects attribute and service, and interaction of objects can be implemented by message connection, thus, they form an organic unit.
地质实体的各种性质和遵循的各种规律看作是对象的属性和服务,地质实体之间的相互作用可以用消息连接来实现,从而形成一个有机的整体。
The mixed mode that China adopted now is inconsistent with the civil law system while the Doctrine of Effectism is more suitable for our social reality.
我国目前所采纳的混合模式不利于民法体系的构建,登记生效主义更加适合我国经济与法律现状。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
At the same time, the author makes comments on the situations when the roles are misplayed by the judge's improper judicial deeds in the reality practice of law.
法官的一些不当司法行为也反映了民事司法现实运行过程当中这三种角色存在着失范的情形,笔者对此也进行了评价。
Marriage is an objective reality-a covenantal union of husband and wife-that it is the duty of the law to recognize and support for the sake of justice and the common good.
婚姻是一个客观现实,是丈夫和妻子的盟约联合;而法律的职责就是,为了正义和公共利益,承认并支持这个现实。
Objective duty of public procurator is established in Germany in 19th century, and it is the product of Germany law which considers reality and authority as its basic principle.
检察官客观义务最早确立于19世纪中后期的德国,是以实体真实主义和职权主义为基本原理的德国法学的产物。
But in reality, such ACTS like violating businesses secrets often happen. So it is very important to protect business secrets by means of law.
但现实中侵犯商业秘密的行为屡有发生,因此,用法律手段来保护商业秘密显得尤为重要。
But in reality, such ACTS like violating businesses secrets often happen. So it is very important to protect business secrets by means of law.
但现实中侵犯商业秘密的行为屡有发生,因此,用法律手段来保护商业秘密显得尤为重要。
应用推荐