Rajiv and Sonia had a son and a daughter.
拉吉夫和索尼娅育有一子一女。
Stay-at-home veteran: “Thank you for your comment, Rajiv.
资深“家庭主父”:谢谢你的意见,拉吉夫。
Stay-at-home veteran: "Thank you for your comment, Rajiv."
资深“家庭主父”:谢谢你的意见,拉吉夫。
Rajiv Grover agrees that stress and depression are key factors in ageing.
拉基夫.格罗弗认同紧张和压抑是导致衰老的关键因素。
Rajiv, 21 Mumbai, India: "I'm a new stay-at-home dad and I'm really enjoying it."
来自印度孟买的拉吉夫:我是一名新的“家庭主父”,我真的很喜欢这份工作。
Few doubt that the three now facing execution were involved at a lowish level in Rajiv Gandhi's murder.
没有人质疑这三名面临执刑的犯人是拉吉夫·甘地的谋杀案中参与程度很低参与者这一事实。
The more timid of her two sons, Rajiv, Rahul's late father, was desperately reluctant to enter politics.
她的两个儿子,其中最胆小的拉吉夫——拉胡尔已去世的父亲——非常不愿意步入政界。
Congress party spokesman, Rajiv Shukla says the party can easily pick up the support it needs to craft a workable coalition.
国大党发言人拉吉夫·舒克拉说,这个党可以轻而易举地获得它所需要的支持,组建一个可行的联盟。
Rajiv Chodhari and Philip Enness provided business direction priorities, financial markets expertise, and customer requirements.
RajivChodhari和PhilipEnness提供业务方向优先权、金融市场专业知识以及客户要求。
D. Shyam Babu, a fellow at the Rajiv Gandhi Institute for Contemporary Studies in New Delhi, told me, "For Indians, English is an obsession."
来自印度新德里的拉吉夫甘地当代研究所的研究员,希亚姆·巴布告诉我,“对于印度人,英语早已成为一种强迫症。”
Now, under Rahul's son, Rajiv, Bajaj has taken its own first steps onto the global stage with organic growth of exports, mostly to South-East Asia.
现在,在Rahul的儿子Rajiv的经营下,Bajaj的出口有序增长——大部分出口到东南亚,踏出了走向世界舞台的第一步。
India needs rapid growth. But by itself that is not sufficient to end poverty, warns Rajiv Kumar, the director of ICRIER, an economic research institute.
ICRIER这所经济研究机构的主任RajivKumar如是提醒道,印度需要快速增长,但这并不足以终结贫穷。
Rajiv Rimal, associate professor in the Department of Health, Behavior and Society at Johns Hopkins University, contends that social media hold untapped potential for public health.
约翰•霍普金斯大学健康、行为和社会系副教授RajivRimal主张,对公共卫生而言,社会媒体的潜能尚未被挖掘出来。
Having achieved "critical mass" through its ties to eBay, the job for PayPal now is to persuade more online retailers to accept it as a form of payment, says Rajiv Dutta, PayPal's President.
通过同ebay联姻,贝宝达到了“临界质量”,贝宝现在要做的就是说服更多的在线零售商接受自己成为支付手段,贝宝的总裁RajivDutta这样认为。
The head of the Indian Council of International Economic Relations, Rajiv Kumar, says lack of adequate infrastructure holds back growth and discourages investors — both domestic and foreign.
印度国际经济关系理事会的负责人拉吉夫。库玛尔说,基础设施匮乏阻碍了经济增长,同时也令国内和国外投资者望而却步。
The head of the Indian Council of International Economic Relations, Rajiv Kumar, says lack of adequate infrastructure holds back growth and discourages investors — both domestic and foreign.
印度国际经济关系理事会的负责人拉吉夫。库玛尔说,基础设施匮乏阻碍了经济增长,同时也令国内和国外投资者望而却步。
应用推荐