Rajasthan also has a wealth of wells.
拉贾斯坦也有很多水井。
Their condition hasn't been helped by recent dry spells: southern Rajasthan suffered an eight-year drought between 1996 and 2004.
它们的状况并没有因近期的干旱期得以改善:拉贾斯坦邦的南部在1996到2004年间遭受了长达八年的干旱。
BADAAM lives in the Indian province of Rajasthan.
巴达姆生活在印度拉贾斯坦邦。
This portrait was taken in a city called Bundi in Rajasthan, India.
这张照片拍摄于印度拉贾斯坦邦的一个叫Bundi的城市。
Aroof overhead is new for Punkti, a shepherd's daughter in Rajasthan.
普克缇是拉贾斯坦邦地区一个牧羊人的女儿,对她来说头上的屋顶都是新玩意。
A brightly veiled woman visits the Karni Mata temple in Bikaner, Rajasthan.
一个明亮的载着面纱的女人,参观拉贾斯坦邦比卡内尔卡的尔尼马塔寺庙。
16#The highway is a handy footpath for women toting wheat in Rajasthan state.
16/21拉贾斯坦邦(Rajasthanstate.)
Many also live in neighboring states such as Rajasthan, Maharashtra and Madhya Pradesh.
许多人也生活在像拉贾斯坦这样的邻国,马哈拉施特拉和中央邦。
Green cloth draws out the piercing eyes of a young man from Rajasthan, the largest state in India.
印度最大的州拉贾斯坦邦一个穿着绿色布衫年轻男子,露出了他那犀利的目光。
In Rajasthan, women turn to grueling wage labor, earning twodollars a day for digging a reservoir.
女人们在拉贾斯坦邦辛苦地打短工,每天靠挖蓄水池挣两美元。
The palace-to-palace ride in Rajasthan on fine Marwari endurance horses is considered an exotic tour.
优质的马拉尼耐久的马在拉贾斯坦邦在豪华住宅之间的旅行是有异国情调的旅行。
The designs are from the walls of the Meena tribes mud walls of their homes in Rajasthan, India.
米娜部落土墙,在印度拉贾斯坦邦,他们的家园的墙的设计。
Diggi Palace, a faded rambling pile built in the 1860s as a grand town house for a rural Rajasthan ruler.
迪吉宫是拉贾斯坦邦长于19世纪60年代建造的宏伟宅邸,如今已衰败为一片散乱的院落。
The front lines of that effort are seen in a tiny village in the Indian state of Rajasthan called Tiloniya.
这项技术的发源地是印度拉贾斯坦邦的一个名叫提洛尼亚的小村庄。
Spring is normally a hopeful time in the Rajasthan countryside, but for Kanya this season was filled with dread.
春季通常是拉贾斯坦邦农村充满希望的时刻,然而与Kanya而言,今年春天如死一般寂静。
21#Seekers of peace in Rajasthan visit a roadside shrine, beneath a tree so sacred that it humbled the mighty GQ.
21/21拉贾斯坦邦和平祈求者在祭拜路边树荫下的神坛,他是如此庄严肃穆,巨大的黄金高速也不由相形见绌。
The village of Khichan in Rajasthan is famous for thousands of Demoiselle Cranes that arrive for the winter months.
位于拉贾斯坦邦(印度邦名,译者注)的Khichan村庄因上千只过冬蓑羽鹤的到来而闻名。
After he was rescued by activists of Bachpan Bachao Andolan, Om campaigned for free education in his native Rajasthan.
被拯救儿童运动的活动分子解救以后,阿曼在他的家乡拉贾斯坦邦为免费教育斗争。
They had taken a bus to the Rajasthan capital, where Kailashi hoped to find treatment for her chronic cough and fever.
他们搭巴士去了拉贾斯坦邦首府,Kailashi希望为她的慢性咳嗽和发烧找到治疗方法。
When Sunil's parents arranged for her marriage at age 11, she threatened to report them to police in Rajasthan, India.
当桑妮尔(Sunil)的父母准备让她11岁结婚时,她威胁说要去印度拉贾斯坦邦警察那里告他们。
In some states - Bihar, West Bengal, Rajasthan and Jharkhand - a majority of 19-year-old girls had already been married.
在某些邦,比如比哈尔邦、西孟加拉邦、拉贾斯坦邦和贾坎德邦,大多数19岁女孩已婚。
Child marriage is an age-old custom in India and is still practiced by a majority of people both in rural and urban Rajasthan.
童婚在印度是个古老的习俗,至今拉贾斯坦城市和农村的大部分人仍然沿袭这一习俗。
More than 20 children, aged between 7-16 years old, were married in front of their village community, in Kishangarh, Rajasthan.
超过20个7 - 16岁的孩子,在拉贾斯坦吉申格尔当地村庄前举行婚礼。
In Rajasthan, a private factory making beedi cigarettes had to close in the day and open at night, when workers were more available.
在拉贾斯坦,一家生产beedis香烟的私人工厂不得不白天关门晚上开工,因为只有在晚上才能有更多的工人可以为其工作。
Besides Bangalore, the jets will be tested in different climate zones - in the desert state of Rajasthan and in the Himalayan mountains.
除了班加罗尔,这些喷气式飞机还将在沙漠之邦拉贾斯坦邦和喜马拉雅山区等不同气候区域内接受测试。
The authors recount (with grudging admiration) how nurses in rural Rajasthan outwitted the two professors' efforts to stop them skiving off work.
作者列举了一个实例(带着不那么情愿的钦佩)- - -拉贾斯坦邦的护士如何和这两位教授斗智斗勇最后成功翘班。
From arrest warrants for hunting endangered black bucks in Rajasthan, to running over pavement dwellers in Mumbai, he has periodically courted trouble.
从拘捕令,在拉贾斯坦邦狩猎濒危黑钱,以运行在路面居民在孟买,他定期讨好的麻烦。
The policy also designated Surat and Bhilwara, a textile-producing town in Rajasthan, as centres of export excellence, a status that confers certain benefits.
同时,这项政策还指定了苏拉特和地处拉贾斯坦的纺织品制造重镇皮尔·瓦拉作为“出口卓越”中心的地位:此地位赠予了某些优惠。
The policy also designated Surat and Bhilwara, a textile-producing town in Rajasthan, as centres of export excellence, a status that confers certain benefits.
同时,这项政策还指定了苏拉特和地处拉贾斯坦的纺织品制造重镇皮尔·瓦拉作为“出口卓越”中心的地位:此地位赠予了某些优惠。
应用推荐