But behind the scenes Mr. Cain will be working quietly to try to get a deal done.
但在幕后,凯恩先生将会不声不响地工作,努力把交易做成。
Randy, appeared to be reading quietly in the room, but closer examination that he was eating apple jam straight from the bottle with his hands.
兰迪似乎在房间里静静地看书,但仔细一看,他正用手直接从瓶子里拿苹果酱吃。
He's devotion keeps my girls on a benevolent leash, one that hangs quietly at their side as they trot along but occasionally yanks them back to safety and solid ground.
他的忠诚使我的女儿们像一条仁慈的链子,当她们小跑时,这条链子静静地挂在她们身边,但偶尔会把她们拉回安全、坚实的地面。
Men not only cry for shorter periods than women, but they also are less inclined to explain their tears, usually shed them more quietly, and tend more frequently to apologize when they cry openly.
男人不仅比女人哭的时间短,而且也不太愿意解释自己的眼泪,通常他们会更安静地流泪,如果对外哭泣,往往是道歉的时候。
The men, it discovered, were not happy either, but they quietly rearranged things to make life easier for themselves.
该小组还发现男性也并不快乐,但是他们却安安静静地自己搭理好事情,来更好的适应他们的生活。
But some Western diplomats and Palestinian officials hint that Mr Abbas, with a helping hand from Arab states, is quietly poised to climb down.
但一些西方的外交官和巴勒斯坦官方暗示,阿巴斯在阿拉伯国家伸出援手之后,悄悄的对外转而采取妥协的态度。
Generally, most situations lend themselves to quietly but assertively taking issue with a colleague or client while still conveying respect for their position, and your own, as we will see below.
通常在大多数情况下,这样可以通过安静但是明确的方式表达对同事或客户的反对意见,而且不影响他们与咨询师之间的互相尊敬。我们可以在下面看到是如何做到的。
Others in the industry may quietly agree, but they are less confident that the technology to power them will arrive in time and at an acceptable price.
该产业的其他人可能会默默地同意这一点,但是他们对于为其提供能量的技术是否能够及时出现以及价格是否能够接受信心不足。
Slowly and quietly, but making no attempt to hide, I moved toward the great apes until I was only thirty feet away.
我慢慢地,悄悄地向这些大猩猩走去,但并没有刻意隐藏自己的踪迹,距离它们30英尺远的时候,我停了下来。
But in the past couple of years this has quietly started to change.
但近两年情况已悄然改变。
Thought the old Queen-mother; however, she said not a word of what she was going to do; but went quietly into the bedroom, took all the bed-clothes off the bed, and put a little pea on the bedstead.
老皇后心里想,可是她什么也没说。她静静地走进卧房,把所有的被褥都搬开,在床榻上放了一粒豌豆。
But I lie quietly, listening to the cricket choirs outside. That remind me of childhood.
但我静静躺了下来,听着外面蟋蟀的合唱,让我回想起了童年时光。
They do it quietly, but if they can secure visas to live outside many of them flee.
他们现在仍然保持沉默,但如果他们取得签证,可以去外界生活,很多人将会逃离此地。
But beware that the negative ones will probably still hide in the corners, quietly waiting for the right moment to strike.
但你要知道,那些消极的思想可能依然隐藏在角落里,静静地等待着反击的机会。
If only they wouldn't use the word "hurt" I might be able to get somewhere. But I did not allow myself to be hurried or disturbed but speaking quietly and slowly I approached the child again.
听到这里我狠狠地咬了咬牙,要是他们没用“伤害”这个词,我也许能做点什么,但是我没有着急或恼怒,而是慢声细语地说着话,一边再次靠近这个孩子。
One night she quietly phoned out to order a pizza thinking nobody would know, but she got caught by the fat farm manager.
她一天夜晚偷偷打电话叫店里送一个比萨饼到治疗所,以为没有人会知道,结果给治疗所的经理抓住。
One night she quietly phoned out to order a pizza thinking nobody would know, but she got caught by the fat farm manager.
她一天夜晚偷偷打电话叫店里送一个比萨饼到治疗所,以为没有人会知道,结果给治疗所的经理抓住。
Let the scene play out, but leave when the deal's not good enough by quietly suggesting that the competition across town might be more willing to work with you.
让戏充分演完,但是一旦成交情况并不太好,那你就给他来个金蝉脱壳,而且还要悄悄地暗示在这个城里并非别无分店,还有其他竞争者更愿意和你合作。
Quietly he went to look for her, and searched in all the corners of the dazzling apartment with its many Windows, but he could find no living being.
他悄悄地去寻找她,房间有许多扇窗户,搜遍了这个令人眼花缭乱的房间的每个角落,但他没发现一个生物。
But even if you love reading, it can still be tough to find the time to sit quietly with a book.
但是即使你喜欢看书,在生活中却也常常难以找到时间安静得阅读。
Teachers the season winds my Yanmouyula in the minds of several from the screen and off screen and can not help but recall the past quietly regards to your childhood.
老师--感念的季节风吹过我的眼眸雨落在心中几番幕起又幕落忍不住又忆起童年往事悄悄问候您。
But just telling ourselves, whether out loud or quietly in our heads, that we're going to change isn't enough.
但是,仅仅是大声的或是在心里默默的告诉自己我们要改变,这是不够的。
But these doctors are quietly confident that Derya will give birth to a healthy baby.
但这些医生们对德亚能生出一个健康宝宝颇有信心。
Apple pushes - and will continue to push - the utopian, humanistic qualities of its platform quietly but relentlessly in almost everything it does.
苹果一直在将其平台乌托邦式的人文主义品质植入其所做的几乎所有事情上,悄无声息但又冷酷无情,且还会继续如此。
The Japanese victim hurts like any disaster victim in the world, but as she or he has been raised prefers to mourn as quietly and privately as possible.
日本灾民承受着和世界其他地方灾民同样的痛苦,但他或她却选择了默默地,独自哀伤。
The Japanese victim hurts like any disaster victim in the world, but as she or he has been raised prefers to mourn as quietly and privately as possible.
日本灾民承受着和世界其他地方灾民同样的痛苦,但他或她却选择了默默地,独自哀伤。
应用推荐