After losing her daughter Qian Yuan in 1997 and her husband-the acclaimed writer and poet Qian Zhongshu - in 1998, Yang described the toll death has taken on her life.
1997年女儿钱瑗去世,1998年著名作家和诗人、丈夫钱钟书也去世,杨绛说两人的离世让她倍受打击。
I am not the student who Mr. Qian Yuan brings, even has not met, is only the photo album sees in mother's schoolmate, with my fate is also the flash, might actually affect my life.
我不是钱媛先生所带的学生,甚至没见过面,只是在母亲的同学相册看到过,与我缘分也是一瞬间,可却影响了我一生。
The yuan Dynastys poetic drama "Qian-nu s Soul Fleeing with Her Lover" and the Ming legend "Peony Pavilion" have many points in common.
元杂剧《倩女离魂》和明传奇《牡丹亭》,有许多相同的地方,最突出的是借灵魂意象来实现女主人公对礼教的叛逆和对爱情的追求。
The yuan Dynastys poetic drama "Qian-nu s Soul Fleeing with Her Lover" and the Ming legend "Peony Pavilion" have many points in common.
元杂剧《倩女离魂》和明传奇《牡丹亭》,有许多相同的地方,最突出的是借灵魂意象来实现女主人公对礼教的叛逆和对爱情的追求。
应用推荐