• But his eyes kept flickering toward the huge silk purse the bride wore on her right shoulder and which was now stuffed full of money envelopes.

    但是眼睛新娘巨大丝绸钱包不停地眨着,钱包里现在塞满了装着的信封。

    youdao

  • It may be that we will find ways to turn this silk purse into a sows ear.

    我们发现可能变成丝质的小钱包转变母猪的耳朵等之类的方法

    youdao

  • One can not make a silk purse out of a sow's ear.

    猪耳钱包;坏材料造不出好东西;朽木不可雕。

    youdao

  • You cannot make a silk purse out of a sow's ear.

    耳朵不成钱包;巧妇难为无米之炊

    youdao

  • You can not make a silk purse from a sow's ear .

    无法一个丝绸钱包母猪耳朵

    youdao

  • You cannot make a silk purse out of a sows ear.

    耳朵不成钱包巧妇难为无米之炊

    youdao

  • You cannot make a silk purse out of sow's ear.

    用猪耳朵没有钱包

    youdao

  • One cannot make a silk purse out of a sow's ear.

    个人不能用一只耳朵做出钱包来。

    youdao

  • But his eyes kept flickering toward the huge silk purse the bride wore on her right shoulder and which was now stuffed full of money envelopes. How much did it hold?

    但是的眼睛一直盯着新娘右臂上面的那个装满信封的大大的里面,那些信封都装满

    youdao

  • One can't make a silk purse out of a sow's ear.

    个人不能只猪耳朵做出钱包来。

    youdao

  • You can't, for example, turn lead into gold. Or a silk purse into a sow's ear.

    比如不能变成金子没法用猪耳朵做丝绸提包

    youdao

  • T-shirts, silk scarves, silk painting, hold pillow, leather handbags, leather purse, true leather shoes Leather, leather belts, leather mat, etc.

    恤类丝巾,绢画,真皮手袋,真皮钱包皮鞋面真皮,真皮皮带,真皮凉席

    youdao

  • Too late Julia realized that the best and the most-sacrificing of wives can not make a silk purse out of a sow's ear, an Arnold Bennett out of an Oswald.

    朽木不可雕,最贤良,最肯牺牲妻子可能个奥斯华德变成一阿诺德·贝内特。这个道理朱莉娅懂得太晚了。

    youdao

  • Fragrant bag, call the fragrant bag anciently, also call wearing the curtain, aromatic bag, the ones that made of silk called " embroidered purse " or " silk fragrant bag " too.

    ,古称香囊佩帏、容臭,以制作也称“锦囊“锦香”。

    youdao

  • Too late Julia realized that the best and the most-sacrificing of wives cannot make a silk purse out of a sow's ear, an Arnold Bennett out of an Oswald.

    朽木不可雕,最贤良,最肯牺牲妻子不可能个奥斯华德变成一阿诺德·贝内特。这个道理朱莉娅懂得太晚了。

    youdao

  • Too late Julia realized that the best and the most-sacrificing of wives cannot make a silk purse out of a sow's ear, an Arnold Bennett out of an Oswald.

    朽木不可雕,最贤良,最肯牺牲妻子不可能个奥斯华德变成一阿诺德·贝内特。这个道理朱莉娅懂得太晚了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定