But really, I do love your four-word proverbs and idioms. They are so succinct and expressive.
不过,我确实喜欢你们的四字成语,简练而生动。
The use of proverbs and idioms in the English teaching and learning has become one of the modern English teaching methods.
谚语和习语在英语教学中的运用已成为现代英语教学的方法之一。
They tend to take words literally which cause superficial and mistaken understanding because of a lack of the knowledge of vocabulary with many meanings, unusual use, slang, proverbs and idioms.
对词汇的多种词义、常用词的非常用法以及俚语、习惯语等知识的欠缺,致使学生往往从字面上来理解词义,于是造成了领会词句含义上的肤浅和错误。
The book centers on the use of idioms, proverbs and aphorisms.
这本书着重讲成语、谚语以及格言的用法。
Therefore, "vocabulary" should include idioms, proverbs, locutions, allegorical sayings and some quotations of famous figures(maxims).
所以“语汇”应该包括成语、谚语、惯用语、歇后语和部分名人名言(格言)。
As to idioms and proverbs, special attention should be given in order to convey the original meanings.
对成语和谚语,翻译时要选择合适的手法来传达原文的文化信息,尽量保持其文化内涵;
Chinese idioms cover set phrases, proverbs, sayings, and two-part allegorical saying.
习语在汉语中包括成语、谚语、格言、惯用语和歇后语等。
The idioms in this thesis are from the classical Chinese novel Hong Lou Meng and they mainly consist of set phrases of four characters, common sayings or proverbs and two-part allegorical sayings.
本文所研究的习语出自我国古典文学名著《红楼梦》,它们主要包括四字成语、俗语、谚语及歇后语。
Many English idioms and proverbs are related to animals.
英语习语和谚语当中含有动物词汇的语句很丰富。
Idioms usually include idioms and proverbs, adages and, proverbs, slang, jargon, etc.
语通常括语、俗语、言、歇语、谚语、俚语、话等。
The emergence of idioms and proverbs, which bear cultural characters and cultural messages, particularly messages of cultural psychology of nations, is naturally a cultural phenomenon.
成语的产生本质上也是一种文化现象。它承载着民族文化特色和文化信息,包括民族文化心理的信息。
The emergence of idioms and proverbs, which bear cultural characters and cultural messages, particularly messages of cultural psychology of nations, is naturally a cultural phenomenon.
成语的产生本质上也是一种文化现象。它承载着民族文化特色和文化信息,包括民族文化心理的信息。
应用推荐