Prince Rainier III acceded to the throne following the death of his grandfather, Prince Louis II, in 1949.
1949年,雷尼尔三世亲王同意继承其祖父路易斯二世亲王的王位。
After the death of Cixi in 1908, the court came under the control of Puyi's father Prince Chun (1883-1951), who became the regent.
1908年,慈溪去世后,溥仪的父亲醇亲王(1883- 1951)操控实权,成为摄政王。
Must we follow Hobbes in seeing it as the transfer to the prince of the natural right possessed by every individual to defend his life even if this meant the death of others?
我们必须遵从霍布斯的观点,认为生死之权是个体为了保卫自己的生命,甚至不惜他人的生命,而让渡给君主的吗?
Prince George of Cambridge was born in 1819 and went on to become the 2nd Duke of Cambridge after his father's death.
这位剑桥乔治王子出生于1819年,在父亲死去世继承他的头衔,成为剑桥公爵二世。
He was very sad and depressed by the death of a German prince, who was his benefactorand as a second father to him.
一名德国王子的死亡使他感到非常地难过和沮丧,因为那德国王子是他的恩人,对他来说是第二位父亲。
Upon the death of his father the young prince took the throne.
父亲去世,年轻的王子继承了王位。
On the way he was told of the death of his brother-in-law, Anatole, and of the death of Prince Andrey.
在路上,皮埃尔得知他的内兄和安德烈公爵的死讯。
"No, my dear fellow," said a pleasant voice that seemed somehow familiar to Prince Andrey. "I say that if one could know what will happen after death, then not one of us would be afraid of death."
“不,亲爱的,”传来一阵悦耳的好像是安德烈公爵熟悉的话语声,“我是说,假如有办法知道未来的事,那末我们之中就没有人会怕死了。”
"No, my dear fellow," said a pleasant voice that seemed somehow familiar to Prince Andrey. "I say that if one could know what will happen after death, then not one of us would be afraid of death."
“不,亲爱的,”传来一阵悦耳的好像是安德烈公爵熟悉的话语声,“我是说,假如有办法知道未来的事,那末我们之中就没有人会怕死了。”
应用推荐