• In India there is both pride in Tata's global ambition and a fair dose of scepticism.

    印度,不仅塔塔全球化野心感到骄傲同时对此事件相当数量怀疑

    youdao

  • Their talks fell through last year when MTN’s board argued that it should buy Bharti, not the other way around—a reversal which Sunil Mittal of Bharti condemned as an affront to the “pride of India”.

    去年MTN董事会认为他们应该购买巴哈提而不是反被购买,大逆转被巴哈提认为是对“印度尊严侮辱,结果谈判无果而终。

    youdao

  • The great winners are the people of India, who have much pride in their global success and a choice of programs unimaginable a decade ago.

    最大的赢家印度老百姓他们对于年前无法想像选择的数量感到无比自豪。

    youdao

  • Thisengineering gap” is a source of pride in India and consternation in America, which fears the cutting and pasting of high-tech jobs from West to East.

    如此工程技术差距”让印度得意满,令美国错愕不已。 美国也开始担心西方高技术岗位渐”。

    youdao

  • Many in India wanted their hosting of the games to be a matter of great national pride, but correspondents say the delays have become hugely embarrassing.

    许多印度人希望他们举办英联邦运动会能够成为全国骄傲但是记者,一再的延误使他们非常难堪

    youdao

  • Their talks fell through last year when MTN's board argued that it should buy Bharti, not the other way around—a reversal which Sunil Mittal of Bharti condemned as an affront to the "pride of India".

    去年MTN董事会认为他们应该购买巴哈提而不是反被购买,大逆转被巴哈提认为是对“印度尊严侮辱,结果谈判无果而终。

    youdao

  • Their talks fell through last year when MTN's board argued that it should buy Bharti, not the other way around—a reversal which Sunil Mittal of Bharti condemned as an affront to the "pride of India".

    去年MTN董事会认为他们应该购买巴哈提而不是反被购买,大逆转被巴哈提认为是对“印度尊严侮辱,结果谈判无果而终。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定