• The fabulous statistics continued to pour out of the telescreen.

    电幕继续不断地播送神话般的数字。

    youdao

  • Whichever hole you block, water continues to pour out of the rest.

    不管堵住哪个继续从其它中漏出来。

    youdao

  • If you win all your money will pour out of it as out of horn of plenty!

    如果赢了所有倾诉当作走出非洲之角很多

    youdao

  • Then the Royal Canadian Mounted Police pour out of vans and from around the corner.

    大批加拿大皇家骑警角落里现身出来。

    youdao

  • Just this simple change can make ideas on how you can improve your blog design pour out of your head.

    就是这个简单改变可以使如何改进博客设计想法头脑中涌现出来。

    youdao

  • Without delay, she spills her heart, and some tears, about everything. Emotions pour out of her for nearly 30 minutes.

    没有一刻耽搁开始倾吐所有心事眼泪也夺眶而出,所有的情绪半小时内全部倾倒出来,而我只是听着。

    youdao

  • Acts 2:18 and indeed upon My slaves, both men and women, I will pour out of My Spirit in those days, and they shall prophesy.

    二18那些日子要将浇灌我的奴仆婢女身上,他们就要说预言

    youdao

  • We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.

    我们必须大量使用基本词汇,不受句号、修饰性形容词限定动词的限制。

    youdao

  • If I do as the note says and pour the only water into the pump and no water comes out, I will die of thirst.

    果我照纸条上说的做,把唯一的水倒进水泵里,但没有水出来的话,我就会渴死。

    youdao

  • Pour milk out of the bottle into the glass.

    牛奶瓶子玻璃杯里去。

    《新英汉大辞典》

  • And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth.

    使者吩咐基甸酵饼放在磐石上,把汤出来。

    youdao

  • My eyes were often full of tears (I could not tell why) and at times a flood from my heart seemed to pour itself out into my bosom.

    经常热泪盈眶(说不上为什么),有时心中涌出股洪流充满胸膛

    youdao

  • The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread, place them on this rock, and pour out the broth."

    使者吩咐基甸说:“放在磐石上,把汤出来。”

    youdao

  • Take some of the bull's blood and put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of it at the base of the altar.

    要取公牛指头四角上,血都坛脚那里。

    youdao

  • Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.

    祭司指头赎罪祭牲,抹祭坛的四角上,燔祭坛的脚那里。

    youdao

  • And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy.

    那些日子浇灌我的仆人使女他们就要说预言

    youdao

  • At happy hour, you pour a glass of wine from bottles set out in the common area.

    娱乐休闲时间可以放在公共区里酒瓶中给自己

    youdao

  • Because when people feel ownership of something, they look out for it, protect it, and pour themselves into it.

    因为人们觉得某物拥有所有权时,他们便会密切注意,悉心保护全身心投入其中。

    youdao

  • They've had at least a handful of serious inquiries - one from as far away as London - and expect more to pour in as word gets out.

    咨询者们至少要问几个严肃问题,随着消息的传播,咨询电话会更多。 这两天还有一位远在伦敦的买主打电话咨询。

    youdao

  • He felt the need to pour them onto paper, or onto a canvas, or to make sculptures out of them.

    认为有必要它们写到上,或者画到画布上,或者根据它们雕塑成雕像。

    youdao

  • Of course, you don’t pour out all of your innermost secrets the first time you meet someone — it has to be a gradual opening up.

    当然不需要在与别人第一见面时,就畅所欲言倾诉自己所有隐私秘密;所有的自我暴露都需要一个循序渐进的过程。

    youdao

  • We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, of finite verbs.

    我们必须大量使用基本词汇,摆脱句号,修饰性形容词限定动词约束。

    youdao

  • They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.

    他们絮絮叨叨,说傲慢的话一切作孽人,都自己夸张。

    youdao

  • Many lifts and cabs have televisions that pour out a constant stream of commercials.

    电梯出租车内的电视播放一成不变的商业广告。

    youdao

  • Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

    你将你恼恨他们身上,叫怒追上他们。

    youdao

  • Sidewalk vendors use Banks of speakers to pour out reggae music at an ear-thumping volume.

    街边小贩排麦克风倾泄震耳欲聋瑞格舞音乐

    youdao

  • My eyes were often full of tears ( I could not tell why) and at times a flood from my heart seemed to pour itself out into my bosom.

    双眼总是饱含热泪说不清原因而且常有股洪流心中涌上胸口

    youdao

  • My eyes were often full of tears ( I could not tell why) and at times a flood from my heart seemed to pour itself out into my bosom.

    双眼总是饱含热泪说不清原因而且常有股洪流心中涌上胸口

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定