Kind of like going all-in on a poker hand.
如同扑克牌中的孤注一掷。
POKED - a chosen card completes the perfect poker hand. Has the appearance of real skill, yet so easy to do!
观众选择的牌实现了完美扑克之手。看起来是真正的技术,但是很容易做到。
Other factors obviously weigh in the decision then. What's more is that nobody wants to spend the night calculating poker hand probabilities.
其他的因素明显地影响当时的决定。实际上更多的是没有人想要计算扑克牌的机率来度过夜晚。
The winner is the one who, using a combination of any of the cards in your hand and any of the cards on "the board" to make the best poker hand.
谁手中的牌与桌面的牌筛选后的组合是所有玩家中最佳的,那么他就是赢家。
In poker, for instance, the computer will have a very hard time judging what the opponent will do because the computer can't see the opponent's hand.
比如扑克游戏,计算机在判断对手动向的时候将会非常吃力,因为因为计算机不能看到对方手中的牌。
Or play a hand of poker and flirt over your straight flush.
或者玩一手扑克牌并通过同花顺来调情。
The one who loses the most in a poker game is not the worst hand.
那个在牌局中竖排最多的并不一定是打得最烂的。
If you're up to the challenge, you can also give the multi hand and poker video a go.
如果你准备好迎接挑战,你也可以给多手,扑克视频的路要走。
I'm old enough to play poker and do something with it. I'll try my hand to-night.
我打扑克是老手了,可以玩些花样。今夜我要再去试试手气。
In poker it is right and proper to bluff a friend out of the rewards of being dealt a good hand.
在扑克牌中它是正确的和对被处理一只好手从酬谢吓唬一位朋友是适当的。
Life is like a game of poker, you never know what hand you are gonna get dealt next, you learn to take life as it comes at you.
生活就像打扑克,你永远不知道怎样应付下一手牌,你要学会一步一个脚印地生活。
A 1.00 Euro minimum with a maximum bonus of 100.00 Euro per hand will be paid into your Poker account within 48hours.
阿1.00欧元的最低,最高奖金为100.00欧元每手将会被存入您的扑克帐户内四十八小时。
When you win a hand of poker, it's a dopamine jolt that's responsible for the thrill that follows.
当我们赢得了一把扑克,是多巴胺产生了随之而来的兴奋。
On this week off, Im going to not play a single hand of poker.
截止到这周,我不是在玩单独的某手牌。
What a Card! Six guys are playing poker. After losing $500 on one hand, Smith clutches his chest and topples over, dead at the table.
六个男人在史密斯家玩牌,史密斯一把就输了500美金,他一番顿足捶胸后倒在桌边死了。
Do you feel the poker chip in your hand?
你有感受到扑克牌筹码在你手里吗?
Poker players on the other hand experience a different breed of failure that is often very much not their fault.
扑克玩家则经历另一种失败,通常大部分都不是他们自己的错误。
Going all-in on a 2-7 off-suit might win the hand. But it doesn't mean you're a good poker player.
把全部赌注都压在2 - 7非同花牌上或许也能赢,但这不意味着你是个玩扑克的好手。
In poker, a hand "s value depends on the CARDS in it."
在扑克游戏中,底牌的价值在于最后的那几张牌。
In poker, it's often a good strategy to at least stay in the game and call the last bet when you know you have a solid hand.
在玩扑克牌的时候,当有的玩家手上的牌很烂,但是为了让别人相信自己有一手好牌,会主动下注或者加注,从而逼迫那些手上牌很好的玩家放弃。
In poker, you bluff when you bet heavily on a poor hand. The idea is to make the other players believe you have strong CARDS and are sure to win.
在牌局中,当你牌不好又押得很大时,你就会虚张声势唬人这样做是为了使对手相信你拿到很好的牌,一定会赢。
In poker, you bluff when you bet heavily on a poor hand. The idea is to make the other players believe you have strong CARDS and are sure to win.
在牌局中,当你牌不好又押得很大时,你就会虚张声势唬人这样做是为了使对手相信你拿到很好的牌,一定会赢。
应用推荐