KFC, a division of Yum! Brands, which also owns Taco Bell and Pizza Hut, has launched a chicken sandwich that costs around $5.
肯德基是百胜餐饮集团的一个分支,百胜的旗下还有塔可贝尔和必胜客两个品牌。肯德基推出了一款鸡肉三明治,售价约为5美元。
Some of the clubs just have greasy pizza, burgers, and chicken fingers.
有些俱乐部只有油腻的比萨、汉堡和鸡柳条。
admits she grew up enjoying a very limited palate: chicken fingers, MAC and cheese, pizza, and peanut-butter crackers.
她承认从小到大喜欢吃的东西非常有限:炸鸡条、奶酪通心面、比萨饼和花生酱饼干。
Kris gave up pizza and fried-chicken meals and began eating more steamed vegetables and fish.
克里斯放弃了比萨饼和炸鸡餐,并开始吃更多的水煮蔬菜和鱼类。
One of the world's most popular foods along with the hamburger, Fried chicken, and milk shakes is pizza.
和汉堡包、炸鸡以及奶昔一样,比萨是世界上最受欢迎的食物之一。
To many people, American food means hamburgers, hot dogs, Fried chicken and pizza.
对许多人而言,美式食物就是汉堡、热狗、炸鸡和披萨。
C: It must have been a good recipe-aren't these the same as the chicken wings you can buy at restaurants and pizza parlors around the world?
查尔斯:这种烹饪法肯定很不错--这些不是跟你在世界各地的餐厅和比萨店可以买到的鸡翅一样吗?
I like pizza, chicken and orange juice.
我喜欢披萨饼,鸡肉和橘子汁。
I like to eat hamburgers, pizza, French fries, salad, sausages, eggs and chicken.
我喜欢吃汉堡包,比萨饼,薯条,沙拉,腊肠,蛋和鸡肉。
Appearing on the latest list are foreign brands well known to Chinese consumers, such as Kentucky Fried Chicken, Pizza Hut and Kao.
出现在最新的黑名单上的外国品牌对于中国客户来说都耳熟能详,例如肯德基、必胜客和花王。
Personal pizza (Spread tomato sauce and reduced fat cheese on a whole wheat pita or English muffin and top with vegetables or chicken. Bake in the oven until the cheese melts.)
——一个人的比萨(把番茄酱和低脂的芝士撒在全麦的pita或英国松饼上,上面有蔬菜或鸡肉。
Others have been talking about what they plan to eat during the game. Some popular food items include pizza, chicken wings, chips, and, of course, beer.
其他人一直在讨论比赛期间打算吃点什么。一些受欢迎的食物包括披萨饼、鸡翅、薯条,当然还有啤酒。
The wine would be a heavenly match with smoked chicken salad with apples and walnuts, four-cheese pizza, calamari fritti, or Mu Shu pork.
该酒与熏鸡,胡桃与苹果沙拉,四色奶酪批萨和炸鱿鱼圈或者木须肉是最佳搭配。
Sean: the special comes with a large pizza with up to five toppings of your choice four fried chicken legs a large order of garlic bread and a bottle of soda for$ 699.
史恩:特餐包括一个大披萨,您可任选五种配料、只炸鸡腿、份大的大蒜面包和一瓶汽水,只要699元。
Many people think that the typical North American diet consists of fast food hamburgers, hot dogs, French fries, pizza, Fried chicken, and so on.
许多人认为典型的北美饮食包括汉堡包、热狗、炸薯条、比萨饼、炸鸡等。
The word fast-food seems to be first introduced into the Chinese language with the coming of Western fast food, such as Macdonald's, Kentucky Chicken and Pizza Hut.
随着西式快餐如麦当、肯得基和比萨饼的出现,“快餐”这个词第一次被引入到汉语中。
Hamburger, Pizza and Kentucky Fried Chicken The most popular kinds of snacks are hot dogs and hamburgers.
汉堡包、意大利式馅饼和肯德基炸鸡最流行的快餐是热狗和汉堡包。
To many people, Americanfoodmeanshamburgers, hot dogs, Fried chicken and pizza.
对许多人而言,美式食物就是汉堡、热狗、炸鸡和比萨饼。
We have pizza, salad, fried chicken, steak and so on, would you like which one?
我们有比萨饼、沙拉、炸鸡、牛排等,您要哪一种?
W1: There are lots of popular foods, but almost everyone loves pizza and fried chicken.
有很多受欢迎的食品,但是几乎每个人都爱吃比萨饼和炸鸡。
But in recent years, Italian Pizza and Kentucky Fried Chicken are becoming more and more the favourite varieties of fast food of the people.
但近年来意大利式烤馅饼和肯塔基炸鸡日益成为快餐中人们所喜爱的品种。
But in recent years, Italian Pizza and Kentucky Fried Chicken are becoming more and more the favourite varieties of fast food of the people.
但近年来意大利式烤馅饼和肯塔基炸鸡日益成为快餐中人们所喜爱的品种。
应用推荐